Emma - Non E' L'inferno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma - Non E' L'inferno




Ho dato la vita e il sangue per il mio paese
Я отдал жизнь и кровь за свою страну
E mi ritrovo a non tirare a fine mese
И я считаю себя не тянуть в конце месяца
In mano a Dio le sue preghiere
В руках у Бога его молитвы
Ho giurato fede mentre diventavo padre
Я поклялся в вере, когда стал отцом
Due guerre senza garanzia di ritornare
Две войны без гарантии возвращения
Solo medaglie per l'onore
Только медали За честь
Se qualcuno sente queste semplici parole
Если кто-то слышит эти простые слова
Parlo per tutte quelle povere persone
Я говорю за всех этих бедных людей
Che ancora credono nel bene
Которые до сих пор верят в добро
Se tu che hai coscienza guidi e credi nel paese
Если вы, у кого есть совесть, ведете и верите в страну
Dimmi cosa devo fare per pagarmi da mangiare
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы заплатить за еду
Per pagarmi dove stare, dimmi che cosa devo fare
Чтобы заплатить мне, где остановиться, скажите мне, что мне делать
No, questo no, non è l'inferno
Нет, это не ад
Ma non comprendo
Но я не понимаю
Com'è possibile pensare
Как можно думать
Che sia più facile morire
Чтобы легче было умереть
No, non lo pretendo,
Нет, я не претендую на это,
Ma ho ancora il sogno
Но у меня все еще есть мечта
Che tu mi ascolti e non rimangano parole
Чтобы ты выслушал меня и не осталось слов
Ho pensato a questo invito non per compassione
Я думал об этом приглашении не из сострадания
Ma per guardarla in faccia e farle assaporare
Но чтобы посмотреть ей в лицо и заставить ее смаковать
Un po' di vino e un poco di mangiare
Немного вина и немного еды
Se sapesse che fatica ho fatto per parlare
Если бы вы знали, с какими трудностями я столкнулся, чтобы поговорить
Con mio figlio che a 30 anni
С моим сыном, который в 30 лет
Teme il sogno di sposarsi
Он боится мечты выйти замуж
E la natura di diventare padre
И природа стать отцом
Se sapesse quanto sia difficile il pensiero
Если бы он знал, как трудно думать
Che per un giorno di lavoro
Что за день работы
C'è chi ha ancora più diritti
Есть те, у кого еще больше прав
Di chi ha creduto nel paese del futuro
Кто верил в страну будущего
No, questo no, non è l'inferno
Нет, это не ад
Ma non comprendo
Но я не понимаю
Com'è possibile pensare
Как можно думать
Che sia più facile morire
Чтобы легче было умереть
No, non lo pretendo
Нет, я не претендую на это
Ma ho ancora il sogno
Но у меня все еще есть мечта
Che tu mi ascolti e non rimangano parole
Чтобы ты выслушал меня и не осталось слов
Non rimangono parole
Слов не осталось
Com'è possibile pensare
Как можно думать
Che sia più facile morire
Чтобы легче было умереть
Lo no, non lo pretendo
Нет, я не требую этого.
Ma ho ancora il sogno
Но у меня все еще есть мечта
Che tu mi ascolti e
Что ты слушаешь меня и
Non rimangano parole
Не осталось слов
Non rimangano parole
Не осталось слов
Non rimangano parole
Не осталось слов





Writer(s): Francesco Silvestre, Enrico Palmosi, Luca Sala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.