Paroles et traduction Emma - Poco Prima Di Dormire
Poco Prima Di Dormire
Немножко перед сном
Poco
prima
di
dormire
Немножко
перед
сном
Ho
pensato
a
tutto
quello
che
è
successo
Я
думала
обо
всем,
что
произошло
La
mia
storia,
le
speranze
Моя
история,
мои
надежды
La
mia
strada,
le
rinunce
Моя
дорога,
мои
потери
Alle
parole
di
mio
padre
О
словах
моего
отца,
Fin
da
quando
son
partita
С
тех
пор,
как
я
ушла
Vedo
ovunque
il
suo
riflesso
Везде
я
вижу
его
образ,
Che
accompagna
la
mia
vita
Который
сопровождает
мою
жизнь
E
mi
tremano
le
gambe
И
у
меня
дрожат
ноги
Poco
prima
di
salire
Немножко
перед
подъемом
на
сцену
Mi
succede
ancora
sempre
Со
мной
происходит
это
постоянно
Che
ogni
passo
mi
confonde
Что
каждый
шаг
меня
смущает
Con
la
luce
che
si
accende
Когда
включается
свет
Tra
gli
applausi
all'improvviso
Внезапно,
среди
аплодисментов
Perché
per
sentirmi
viva
io
Поскольку,
чтобы
чувствовать
себя
живой,
Devo
sempre
sprofondare
Я
всегда
должна
испытывать
упадок
сил.
Lentamente
risalire
И
медленно
подниматься
наверх
Sono
io
sempre
la
stessa
non
mi
vedi?
Я
все
та
же,
ты
ведь
видишь?
Mi
faccio
largo
tra
I
giganti
mentre
tu
mi
insegui
Я
пробиваю
себе
путь
среди
гигантов,
а
ты
преследуешь
меня
Le
mie
canzoni,
qualche
trucco,
poche
cose
nella
borsa
Мои
песни,
несколько
трюков,
немного
вещей
в
сумочке
Sono
nata
che
ero
pronta,
la
mia
vita
va
di
corsa
Я
родилась
такой
и
была
готова,
моя
жизнь
мчится
вперед
Questa
faccia
certe
sere
nello
specchio
in
camerino
Это
лицо
в
некоторых
вечерах
в
зеркале
в
гримерке
Sa
convincersi
che
il
senso
è
sempre
più
vicino
Может
убедить
себя,
что
смысл
уже
совсем
рядом
È
sempre
più
vicino
Уже
совсем
рядом
Poco
prima
di
dormire
Немножко
перед
сном
Ho
rivisto
delle
foto
Я
просмотрела
несколько
фотографий
Un
ritaglio
di
giornale
dove
forse
valgo
poco
Вырезку
из
газеты,
где
я,
возможно,
не
стою
и
гроша
Ma
in
fondo
è
anche
questo
il
gioco
Но,
в
конце
концов,
это
тоже
игра
È
il
destino
che
ci
dona
Это
судьба,
которая
дает
нам
E
poi
ci
toglie
a
suo
piacere
А
затем
отбирает
по
желанию
Ed
io
non
so
stare
in
equilibrio
Но
я
не
умею
находиться
в
равновесии
Ma
ho
imparato
anche
a
cadere
Однако
я
также
научилась
падать
Ho
imparato
anche
a
cadere
Я
также
научилась
падать
Sono
io
sempre
la
stessa
non
ci
credi?
Я
все
та
же,
ты
мне
не
веришь?
Mi
faccio
largo
tra
I
giganti
mentre
tu
mi
insegui
Я
пробиваю
себе
путь
среди
гигантов,
а
ты
преследуешь
меня
E
con
le
mani
posso
stringere
tutte
le
mani
che
ho
davanti
И
моими
руками
я
могу
пожать
все
руки,
которые
протягивают
мне
люди
E
con
quelle
stesse
mani
posso
scacciare
via
I
rimpianti
И
этими
же
руками
я
могу
прогнать
сожаления
La
mia
faccia
certe
sere
nello
specchio
I
camerino
Мое
лицо
в
некоторых
вечерах
в
зеркале
в
гримерке
Sa
convincersi
che
il
senso
è
sempre
più
vicino
Может
убедить
себя,
что
смысл
уже
совсем
рядом
È
sempre
più
vicino
Уже
совсем
рядом
Poco
prima
di
dormire
Немножко
перед
сном
Ho
abbassato
un
po'
il
volume
Я
немного
приглушила
громкость
Dei
pensieri
più
ingombranti
Самых
навязчивых
мыслей
Tiro
sopra
le
coperte
Накрываюсь
одеялом
E
ti
aspetto
sopra
un
palco
И
жду
тебя
на
сцене
Sopra
un
palco
a
braccia
aperte
На
сцене
с
распростертыми
объятиями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti
Album
Adesso
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.