EMMA - Sbagliata Ascendente Leone (Original Soundtrack) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EMMA - Sbagliata Ascendente Leone (Original Soundtrack)




Sbagliata Ascendente Leone (Original Soundtrack)
Sbagliata Ascendente Leone (Original Soundtrack)
Per tutte quelle volte che sono stata
For all the times I've been
Lasciata, persa, sola, dimenticata
Left, lost, alone, forgotten
Quando mi hai detto: "Sei sbagliata"
When you told me: "You're wrong"
Ho scritto sempre un'altra storia nuova
I always wrote another new story
Ho fatto pace con la mia verità
I made peace with my truth
Fatta di uranio e radioattività
Made of uranium and radioactivity
E pago a caro prezzo il conto
And I pay the price dearly
Ma me ne sbatto, questo è il viaggio
But I don't care, this is the journey
Mi sento leggera, leggera
I feel light, light
Ho voglia di fare qualcosa solo per me
I want to do something just for myself
La borsa, le chiavi di casa
My bag, my house keys
La strada si veste di seta
The road dresses in silk
E scivolo, scivolo, scivolo
And I slip, slip, slip
Anche se hai cambiato sapore e il vino ha perso colore
Even if you've changed flavor and the wine has lost its color
Ogni sbaglio ha un valore
Every mistake has a value
Io conserverò un diamante al posto del cuore
I will keep a diamond instead of a heart
La somma di ogni mio errore
The sum of all my mistakes
Non me ne frega niente se sto troppo ferma mentre passa il tempo
I don't care if I stand still for too long while time passes
Io voglio vivere solo d'istinto, e no
I want to live only by instinct, and no
Non è facile da sopportare la somma di ogni mio errore
It's not easy to bear the sum of all my mistakes
Sbagliata ascendente leone
Wrong, ascending Leo
Riempire le valigie con ciò che mi manca
Filling my suitcases with what I'm missing
Con l'esperienza e qualche storia distrutta
With experience and some broken stories
Mi lascio andare alla velocità della corrente
I let myself go at the speed of the current
Che mi porta fino
That takes me until
A sentirmi leggera, leggera
I feel light, light
Ho voglia di fare qualcosa solo per me
I want to do something just for myself
La strada si veste di seta
The road dresses in silk
E scivolo, scivolo
And I slip, slip
Anche se hai cambiato sapore e il vino ha perso colore
Even if you've changed flavor and the wine has lost its color
Ogni sbaglio ha un valore
Every mistake has a value
Io conserverò un diamante al posto del cuore
I will keep a diamond instead of a heart
La somma di ogni mio errore
The sum of all my mistakes
Non me ne frega niente se sto troppo ferma mentre passa il tempo
I don't care if I stand still for too long while time passes
Io voglio vivere solo d'istinto, e no
I want to live only by instinct, and no
Non è facile da sopportare la somma di ogni mio errore
It's not easy to bear the sum of all my mistakes
Sbagliata ascendente leone
Wrong, ascending Leo
Vivo fino in fondo, sono dentro le canzoni
I live to the fullest, I'm inside the songs
Le parole sono lame, però so che mi perdoni
Words are blades, but I know you forgive me
Perché dove c'è la luce a volte arriva il buio
Because where there's light, sometimes darkness comes
E resta anche il silenzio
And silence remains
Nelle cose lasciate a metà
In things left unfinished
La mia vita è una stronza che va, ah
My life is a bitch that goes, ah
E che scivola, scivola, scivola
And that slips, slips, slips
Anche se hai cambiato sapore e il vino ha perso colore
Even if you've changed flavor and the wine has lost its color
Ogni sbaglio ha un valore
Every mistake has a value
Io conserverò un diamante al posto del cuore
I will keep a diamond instead of a heart
La somma di ogni mio errore
The sum of all my mistakes
Non me ne frega niente se sto troppo ferma mentre passa il tempo
I don't care if I stand still for too long while time passes
Io voglio vivere solo d'istinto, e no
I want to live only by instinct, and no
Non è facile da sopportare la somma di ogni mio errore
It's not easy to bear the sum of all my mistakes
Sbagliata ascendente leone
Wrong, ascending Leo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.