Paroles et traduction Emma - Schiena (Live At Arena / Verona / 2014)
Schiena (Live At Arena / Verona / 2014)
Back (Live At Arena / Verona / 2014)
E
adesso
fermati
qui
And
now
stop
here
E
non
guardarmi
così
And
don't
look
at
me
like
that
L'odio,
sai
Hate,
you
know?
Se
sgrani
gli
occhi
così
If
you
widen
your
eyes
like
that
Io
lego
a
te
parte
di
me
I
tie
part
of
me
to
you
Ma
mi
fa
impazzire
di
te
But
it
drives
me
crazy
about
you
La
giusta
melodia
The
right
melody
So
che
non
basterà
I
know
it
won't
be
enough
L'odore
che
ti
do
The
smell
I
give
you
E
quella
faccia
che
ho
And
that
face
I
have
Che
esprime
il
meglio
di
te
That
expresses
the
best
of
you
Infinita
schiena
per
me
è
Infinite
back
for
me
is
L'immagine
di
te
The
image
of
you
Sulla
tua
pancia
io
On
your
belly
I
Scriverò
così
I'll
write
like
this
Calorosamente
traccerò
Warmly
I
will
trace
Qualcosa
entrando
in
te
Something
entering
you
Ricorderai
quel
morbido
You
will
remember
that
soft
Aprirti
a
me
Opening
up
to
me
Scivolerò,
mi
spingerò
I
will
slide,
I
will
push
E
mi
addormenterò
su
te
And
I
will
fall
asleep
on
you
Non
sapevo
la
paura
I
did
not
know
the
fear
Di
non
riuscire
a
trascinarti
Of
not
being
able
to
drag
you
Hai
capito
bene
You
understood
correctly
Non
c'è
ragione
oramai
There
is
no
reason
now
Per
rimanere
qui
To
stay
here
E
con
quel
tuo
broncio
io
And
with
that
frown
of
yours
Vorrei
riscattarmi
perché
I
would
like
to
redeem
myself
because
Con
la
tua
età
io
vorrei
With
your
age
I
would
like
to
Parlare
un
po'
di
noi
Talk
a
little
about
us
Ma
sulla
tua
pancia
But
on
your
belly
Io
scriverò
così
I'll
write
like
this
Calorosamente
traccerò
Warmly
I
will
trace
Qualcosa
entrando
in
te
Something
entering
you
Ricorderai
quel
morbido
You
will
remember
that
soft
Aprirti
a
me
Opening
up
to
me
Scivolerò,
mi
spingerò
I
will
slide,
I
will
push
E
mi
addormenterò
su
te
And
I
will
fall
asleep
on
you
Non
sapevo
la
paura
I
did
not
know
the
fear
Di
non
riuscire
a
trascinarti
Of
not
being
able
to
drag
you
Hai
capito
bene
You
understood
correctly
Giù
con
me,
me,
me,
me
Down
with
me,
me,
me,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alessandra merola
Album
E Live
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.