Paroles et traduction EMMA - Succede Che
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
volte
sopra
le
nuvole
Что
иногда
над
облаками
Ci
sono
angoli
di
cielo
che
Есть
уголки
неба,
Non
sono
blu
Которые
не
голубые.
E
non
ti
preoccupare
se
И
не
волнуйся,
если
Questa
vita
non
è
semplice
Эта
жизнь
не
простая.
A
volte
deve
piovere
Иногда
должен
идти
дождь.
Non
ci
pensare
più
Не
думай
об
этом
больше.
Dai,
stringimi
la
mano
Давай,
возьми
меня
за
руку,
E
andiamo
in
posti
nuovi
И
пойдём
в
новые
места,
Solo
per
stare
in
solitudine
io
e
te
Просто
чтобы
побыть
наедине,
я
и
ты,
Senza
troppi
giri
di
parole
Без
лишних
слов,
Che
rimbombano
nel
cuore
Которые
отдаются
эхом
в
сердце,
Perché
non
servono
Потому
что
они
не
нужны.
E
non
ti
preoccupare
se
И
не
волнуйся,
если
Questa
vita
è
imprevedibile
come
io
e
te
Эта
жизнь
непредсказуема,
как
я
и
ты,
Che
ci
sentiamo
soli
qui
Которые
чувствуют
себя
здесь
одинокими,
Come
satelliti
che
girano
su
orbite
incredibili
Как
спутники,
вращающиеся
по
невероятным
орбитам.
E
allora
stiamo
insieme
И
тогда
давай
будем
вместе,
Teniamoci
la
mano
Будем
держаться
за
руки,
Perché
così
poi
il
mondo
lo
guardiamo
da
lontano
Потому
что
так
мы
сможем
смотреть
на
мир
издалека.
Teniamoci
la
mano
Будем
держаться
за
руки.
Non
voglio
andare
piano
Я
не
хочу
идти
медленно.
Mi
è
venuta
questa
idea
di
dirti
che
ti
amo
Мне
пришла
в
голову
идея
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Nelle
notti
illuminate
dalle
lucciole
Что
в
ночи,
освещённые
светлячками,
Non
si
vede
una
strada
da
percorrere
Не
видно
пути,
Perché
non
c'è
Потому
что
его
нет.
Dai,
stringimi
la
mano
Давай,
возьми
меня
за
руку,
E
andiamo
in
posti
nuovi
И
пойдём
в
новые
места,
Solo
per
stare
in
solitudine
io
e
te
Просто
чтобы
побыть
наедине,
я
и
ты,
Senza
troppi
giri
di
parole
Без
лишних
слов,
Che
rimbombano
nel
cuore
Которые
отдаются
эхом
в
сердце,
Perché
non
servono
Потому
что
они
не
нужны.
E
non
ti
preoccupare
se
И
не
волнуйся,
если
Questa
vita
è
imprevedibile
come
io
e
te
Эта
жизнь
непредсказуема,
как
я
и
ты,
Che
ci
sentiamo
soli
qui
Которые
чувствуют
себя
здесь
одинокими,
Come
satelliti
che
girano
su
orbite
incredibili
Как
спутники,
вращающиеся
по
невероятным
орбитам.
E
allora
stiamo
insieme
И
тогда
давай
будем
вместе,
Teniamoci
la
mano
Будем
держаться
за
руки,
Perché
così
poi
il
mondo
lo
guardiamo
da
lontano
Потому
что
так
мы
сможем
смотреть
на
мир
издалека.
Teniamoci
la
mano
Будем
держаться
за
руки.
Non
voglio
andare
piano
Я
не
хочу
идти
медленно.
Mi
è
venuta
questa
idea
di
dirti
che
ti
amo
Мне
пришла
в
голову
идея
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Mi
è
venuta
questa
idea
di
dirti
che
ti
amo
Мне
пришла
в
голову
идея
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Perché
così
poi
il
mondo
lo
guardiamo
da
lontano
Потому
что
так
мы
сможем
смотреть
на
мир
издалека.
Mi
è
venuta
questa
idea
di
dirti
che
ti
amo
Мне
пришла
в
голову
идея
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Perché
così
poi
il
mondo
lo
guardiamo
da
lontano
Потому
что
так
мы
сможем
смотреть
на
мир
издалека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Catitti, Alex Andrea Germano'
Album
Fortuna
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.