Emma Cheruto - Mood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Cheruto - Mood




Mood
Настроение
I ain't tryna
Я не пытаюсь
I ain't- hold up
Я не- постой
I know I've been
Я знаю, я была
I've been on your mind
Я была у тебя в голове
You've been asking me some questions taking up my time
Ты задавал мне вопросы, отнимая мое время
I leave you on read but all this while you tell your boys that I reply
Я оставляю тебя без ответа, но все это время ты говоришь своим парням, что я отвечаю
I wonder why you feel you have to lie
Интересно, почему ты думаешь, что тебе нужно лгать
You be like
Ты такой типа
What it do
Как дела
How you do
Как поживаешь
In the middle of the night
Посреди ночи
Tryna pick my mind
Пытаешься меня раскусить
It ain't even right
Это неправильно
You're just a dumb nigga
Ты просто глупый
Scrub nigga
Неудачник
You can't waste my time
Ты не можешь тратить мое время
Got audacity saying without me you can't sleep at night
У тебя хватает наглости говорить, что без меня ты не можешь спать по ночам
You know I've been there
Ты знаешь, я проходила через это
Done that
Делала это
(You know nothing bout this queen shit)
(Ты ничего не знаешь об этой королевской херне)
Look now
Посмотри сейчас
It's on me
Это на мне
(On some other level drip shit)
(На каком-то другом уровне стиля)
Big boss
Большой босс
Ballin
Отрываюсь
(You know nothing about this queen shit)
(Ты ничего не знаешь об этой королевской херне)
Look now
Посмотри сейчас
It's on me
Это на мне
(On some other level drip shit)
(На каком-то другом уровне стиля)
You see me out
Ты видишь меня
I'm with my crew
Я со своей командой
So I ain't tryna think about you no no
Так что я не пытаюсь думать о тебе, нет, нет
(I ain't tryna)
не пытаюсь)
The way I move
То, как я двигаюсь
Shit I'm a mood
Черт, да у меня настроение
So I ain't tryna think about you no no
Так что я не пытаюсь думать о тебе, нет, нет
(I ain't tryna)
не пытаюсь)
Coz you seem so uptight
Потому что ты кажешься таким скованным
That is not my type and
Это не мой тип, и
I think you crazy tryna blow my mind
Я думаю, ты сумасшедший, пытаясь меня удивить
So get a clue
Так что возьми на заметку
I'm over you
Я тебя больше не люблю
So I ain't tryna think about you
Так что я не пытаюсь думать о тебе
I'm a whole damn mood
У меня просто настроение
I ain't tryna
Я не пытаюсь
You call me up
Ты звонишь мне
A quarter past 3
В четверть четвертого
Talking big, you always talking like you run the streets
Говоришь по-крупному, ты всегда говоришь так, будто управляешь улицами
Thinking you're the
Думая, что ты
The only nigga with the key to my sheets coz you pulled up that one time in a Jeep
Единственный, у кого есть ключ от моей постели, потому что ты однажды подъехал на джипе
Nigga please
Пожалуйста
Come down off your high horse
Слезь со своего коня
Wonder what you're doing
Интересно, что ты делаешь
What you're doing that's for grown folk
Что ты делаешь, это для взрослых
And I will never be your side show
И я никогда не буду твоим второстепенным шоу
Miss me with that side show mess
Не надо мне этого второсортного шоу
Now you stressed
Теперь ты в стрессе
I will never settle
Я никогда не соглашусь на меньшее
You know I've been there
Ты знаешь, я проходила через это
Done that
Делала это
(You know nothing bout this queen shit)
(Ты ничего не знаешь об этой королевской херне)
Look now
Посмотри сейчас
It's on me
Это на мне
(On some other level drip shit)
(На каком-то другом уровне стиля)
Big boss
Большой босс
Ballin
Отрываюсь
(You know nothing about this queen shit)
(Ты ничего не знаешь об этой королевской херне)
Look now
Посмотри сейчас
It's on me
Это на мне
(On some other level drip shit)
(На каком-то другом уровне стиля)
You see me out
Ты видишь меня
I'm with my crew
Я со своей командой
So I ain't tryna think about you no no
Так что я не пытаюсь думать о тебе, нет, нет
(I ain't tryna)
не пытаюсь)
The way I move
То, как я двигаюсь
Shit I'm a mood
Черт, да у меня настроение
So I ain't tryna think about you no no
Так что я не пытаюсь думать о тебе, нет, нет
(I ain't tryna)
не пытаюсь)
Coz you seem so uptight
Потому что ты кажешься таким скованным
That is not my type and
Это не мой тип, и
I think you crazy tryna blow my mind
Я думаю, ты сумасшедший, пытаясь меня удивить
So get a clue
Так что возьми на заметку
I'm over you
Я тебя больше не люблю
So I ain't tryna think about you
Так что я не пытаюсь думать о тебе
I'm a whole damn mood
У меня просто настроение
Said I ain't tryna think about you
Сказала, что не пытаюсь думать о тебе
Ooh
Ох
Mood
Настроение
I'm a whole
У меня просто
So I ain't tryna think about you
Так что я не пытаюсь думать о тебе
I'm a whole damn mood
У меня просто настроение





Writer(s): Emma Kipsanai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.