Paroles et traduction Emma Drobna - Lights Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
lights
down,
slowly
told
me
Выключи
свет,
медленно
велел
мне
Turn
the
lights
down,
get
here
on
me
Выключи
свет,
подойди
ко
мне
поближе.
Turn
the
lights
down,
you
look
lovely
Убавь
свет,
ты
прекрасно
выглядишь
Little
some
crime,
riding
on
me
Небольшое
преступление,
нависшее
надо
мной
Pull
me
closer,
feel
my
body
Притяни
меня
ближе,
почувствуй
мое
тело
You'll
be
my
sir,
be
a
lady
Ты
будешь
моим
сэром,
будь
леди
Pour
me
some
wine,
don't
be
shady
Налей
мне
немного
вина,
не
будь
таким
подозрительным.
I
know
you
want
me
so
let's
get
faded
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
так
что
давай
исчезнем
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Pull
me
closer,
feel
my
body
Притяни
меня
ближе,
почувствуй
мое
тело
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
I'll
be
your
baby
Я
буду
твоим
ребенком
You
are
falling
asleep
here
next
to
me
Ты
засыпаешь
здесь,
рядом
со
мной
But
I'm
still
widely
awake
Но
я
все
еще
не
сплю
And
I
just
wanted
to
write
down
this
start
И
я
просто
хотел
записать
это
начало
In
case
it
would
just
fade
away,
you
make
me
feel
so
safe
На
случай,
если
это
просто
исчезнет,
с
тобой
я
чувствую
себя
в
такой
безопасности
Come
and
knock
now,
have
a
first
one
Подойди
и
постучись
сейчас,
выпей
по
первой
Drinking
slowly,
fancy
outfit
Медленно
пью,
модный
наряд
Getting
started,
on
the
third
drink
Приступаю
к
третьему
глотку
Feeling
better,
what
do
you
think
Чувствуешь
себя
лучше,
как
ты
думаешь
Turn
the
lights
up,
you
look
flawless
Включи
свет,
ты
выглядишь
безупречно
Turn
the
lights
down,
forget
our
problems
Выключи
свет,
забудь
о
наших
проблемах.
We
are
grown-ups,
let's
be
together
Мы
взрослые
люди,
давай
будем
вместе
You
say
she's
pretty,
so
go
and
get
her
Ты
говоришь,
что
она
хорошенькая,
так
иди
и
приведи
ее
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Pull
me
closer,
feel
my
body
Притяни
меня
ближе,
почувствуй
мое
тело
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
I'll
be
your
baby
Я
буду
твоим
ребенком
You
are
falling
asleep
here
next
to
me
Ты
засыпаешь
здесь,
рядом
со
мной
But
I'm
still
widely
awake
Но
я
все
еще
не
сплю
And
I
just
wanted
to
write
down
this
start
И
я
просто
хотел
записать
это
начало
In
case
it
would
just
fade
away,
you
make
me
feel
so
safe
На
случай,
если
это
просто
исчезнет,
с
тобой
я
чувствую
себя
в
такой
безопасности
When
you're
so
smart
and
you're
warm
so
I
won't
let
go
Когда
ты
такая
умная
и
теплая,
я
тебя
не
отпущу.
In
return,
I
leave,
no
heart
burns
В
ответ
я
ухожу,
сердце
не
горит.
Now
I
know
we're
more
than
exclusive
and
this
is
no
ordinary
Теперь
я
знаю,
что
мы
более
чем
эксклюзивны,
и
это
необычно
'Till
this
deal
is
surreal
Пока
эта
сделка
не
станет
нереальной
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Pull
me
closer,
feel
my
body
Притяни
меня
ближе,
почувствуй
мое
тело
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
I'll
be
your
baby
Я
буду
твоим
ребенком
You
are
falling
asleep
here
next
to
me
Ты
засыпаешь
здесь,
рядом
со
мной
But
I'm
still
widely
awake
Но
я
все
еще
не
сплю
And
I
just
wanted
to
write
down
this
start
И
я
просто
хотел
записать
это
начало
In
case
it
would
just
fade
away,
you
make
me
feel
so
safe
На
случай,
если
это
просто
исчезнет,
с
тобой
я
чувствую
себя
в
такой
безопасности
When
you're
so
smart
and
you're
warm
so
I
won't
let
go
Когда
ты
такая
умная
и
теплая,
я
тебя
не
отпущу.
In
return,
I
leave,
no
heart
burns
В
ответ
я
ухожу,
сердце
не
горит.
Now
I
know
we're
more
than
exclusive
and
this
is
no
ordinary
Теперь
я
знаю,
что
мы
более
чем
эксклюзивны,
и
это
необычно
'Till
this
deal
is
surreal
Пока
эта
сделка
не
станет
нереальной
Turn
the
lights
down
Выключи
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Liska, Emma Drobna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.