Paroles et traduction Emma Heesters feat. Rolf Sanchez - Pa Olvidarte
Pa Olvidarte
To Forget You
A
veces
tomo
pa'
poder
desahogarme
Sometimes
I
drink
to
let
it
all
out
Te
lo
confieso
antes
de
que
sea
muy
tarde
I
confess
before
it's
too
late
Sé
que
te
perdí
y
nunca
entendí
por
qué
I
know
I
lost
you
and
never
understood
why
Als
alle
keren
dat
m'n
dromen
over
jou
uit
zouden
komen
If
all
the
times
my
dreams
about
you
were
to
come
true
Was
je
elke
dag
en
nacht
bij
mij
You
would
be
with
me
every
day
and
night
Ik
wil
niet
denken
aan
je
handen
en
je
lippen
bij
een
ander
I
don't
want
to
think
about
your
hands
and
lips
on
someone
else
Maar
ik
weet
het
is
de
werkelijkheid
But
I
know
it's
the
reality
Por
eso
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque,
sinceramente,
duele
recordarte
Because,
honestly,
it
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
fight
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
rise
if
I
don't
see
you
again
Daarom
drink
ik
om
jou
te
vergeten
That's
why
I
drink
to
forget
you
Ik
heb
al
dagen
niet
geslapen
of
gegeten
I
haven't
slept
or
eaten
for
days
Ik
ben
allang
onder
de
eenzaamheid
bezweken
I
have
long
succumbed
to
loneliness
De
maan
komt
niet
op
als
jij
er
niet
meer
bent
The
moon
doesn't
rise
if
you're
no
longer
here
Amor
tomando
cuatro
shots
de
tequila
My
love,
taking
four
shots
of
tequila
'Pa
que
se
dilata
la
pupila
So
my
pupils
dilate
Yo
quiero
ver
te
vientro
de
te
el
cuerpo
I
want
to
see
you
inside
my
body
Que
esta
noche
que
entera
un
muerto
Tonight,
I
feel
completely
dead
Weet
dat
ik
er
niet
altijd
voor
je
kon
zijn
Know
that
I
couldn't
always
be
there
for
you
Maar
schatje
zonder
jou
ga
ik
dood
van
de
pijn
But
baby,
without
you,
I'm
dying
of
pain
Want
toen
ik
je
zag,
op
die
eerste
dag,
was
ik
zo
van
slag
Because
when
I
saw
you,
on
that
first
day,
I
was
so
smitten
Oh,
ik
wil
je
in
m'n
armen
en
ik
weet
niet
of
dat
mag
van
jou
Oh,
I
want
you
in
my
arms
and
I
don't
know
if
you'll
let
me
Por
eso
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque,
sinceramente,
duele
recordarte
Because,
honestly,
it
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
fight
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
rise
if
I
don't
see
you
again
Daarom
drink
ik
om
jou
te
vergeten
That's
why
I
drink
to
forget
you
Ik
heb
al
dagen
niet
geslapen
of
gegeten
I
haven't
slept
or
eaten
for
days
Ik
ben
allang
onder
de
eenzaamheid
bezweken
I
have
long
succumbed
to
loneliness
De
maan
komt
niet
op
als
jij
er
niet
meer
bent
The
moon
doesn't
rise
if
you're
no
longer
here
Baby,
yo
no
tengo
apuro
Baby,
I'm
not
in
a
hurry
Vamo'
a
hacerlo
de
a
poquito
Let's
take
it
slow
Pégate
con
disimulo
Get
closer,
discreetly
Que
se
añedo
te
lo
quito
I'll
take
away
your
pain
Ik
geef
toe
dat
ik
het
soms
heb
verkloot
I
admit
that
I
sometimes
messed
up
Ik
zocht
te
veel
naar
aandacht
en
ik
was
zo
idioot
I
was
looking
for
too
much
attention
and
I
was
such
an
idiot
Dat
het
leek
alsof
ik
jou
niet
meer
zag
staan
That
it
seemed
like
I
didn't
see
you
anymore
En
nu
ben
je
onbereikbaar
en
is
alles
misgegaan
And
now
you're
unreachable
and
everything
went
wrong
Tú
te
fuiste
sin
necesidad
You
left
without
needing
to
Tú
volviste
sin
necesidad
You
came
back
without
needing
to
Pero
tú
te
fuiste
con
tu
ausencia
y
tu
soledad
But
you
left
with
your
absence
and
your
loneliness
Ik
weet
dat
ik
er
niet
altijd
voor
je
kon
zijn
I
know
that
I
couldn't
always
be
there
for
you
Ja,
schatje
zonder
jou
ga
ik
dood
van
de
pijn
Yes,
baby,
without
you,
I'm
dying
of
pain
Want
toen
ik
je
zag,
op
die
eerste
dag,
was
ik
zo
van
slag
Because
when
I
saw
you,
on
that
first
day,
I
was
so
smitten
Ik
wil
je
in
m'n
armen
maar
ik
weet
niet
of
dat
mag
van
jou
I
want
you
in
my
arms
but
I
don't
know
if
you'll
let
me
Voy
a
beber
y
sé
I'm
going
to
drink
and
I
know
Que
voy
a
enloquecer
That
I'm
going
to
go
crazy
Het
liefste
bel
ik
jou
om
te
zeggen
dat
ik
het
allermeest
van
je
hou
I'd
rather
call
you
to
say
that
I
love
you
the
most
Por
eso
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque,
sinceramente,
duele
recordarte
Because,
honestly,
it
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
fight
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
rise
if
I
don't
see
you
again
Daarom
drink
ik
om
jou
te
vergeten
That's
why
I
drink
to
forget
you
Ik
heb
al
dagen
niet
geslapen
of
gegeten
I
haven't
slept
or
eaten
for
days
Ik
ben
allang
onder
de
eenzaamheid
bezweken
I
have
long
succumbed
to
loneliness
De
maan
komt
niet
op
als
jij
er
niet
meer
bent
The
moon
doesn't
rise
if
you're
no
longer
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.