Paroles et traduction Emma Heesters feat. Jason Chen - Psycho (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycho (Acoustic)
Психо (Акустика)
Damn,
my
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Чёрт
возьми,
мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Come
with
the
Tony
Romo
for
clowns
and
all
the
bozos
Приходи
с
Тони
Ромо
для
клоунов
и
всех
пустышек
My
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Don't
act
like
you
my
friend
when
I'm
rollin'
through
my
ends,
though
Не
притворяйся
моим
другом,
когда
я
проезжаю
мимо
моих
владений
You
stuck
in
the
friend
zone,
I
tell
that
four-five
the
fifth,
ay
Ты
застряла
в
зоне
дружбы,
я
говорю
это
в
пятый
раз,
ага
Hunnid
bands
inside
my
shorts,
DeChino
the
shit,
ay
Ста
тысяч
в
моих
шортах,
DeChino
- он
великолепен,
ага
Try
to
stuff
it
all
in,
but
it
don't
even
fit,
ay
Пытаюсь
затолкать
все
внутрь,
но
оно
даже
не
помещается,
ага
Know
that
I
been
with
the
shits
ever
since
a
jit,
ay
Знай,
что
я
был
с
дерьмом
еще
с
самого
детства,
ага
I
made
my
first
million,
I'm
like,
"Shit,
this
is
it,
" ay
Я
заработал
свой
первый
миллион,
и
я
подумал:
"Вот
дерьмо",
ага
30
for
a
walkthrough,
man,
we
had
that
bitch
lit,
ay
30
за
вход,
приятель,
мы
зажгли
ту
суку,
ага
Had
so
many
bottles,
gave
ugly
girl
a
sip
Было
так
много
напитков,
что
я
даже
налил
немного
уродливой
девчонке
Out
the
window
of
the
Benzo,
we
get
seen
in
the
rent'
Из
окна
Бентли
нас
видно
на
съёмной
квартире
And
I'm
like
"Whoa,
man,
my
neck
so
goddamn
cold"
И
я
такой:
"Вау,
чувак,
моя
шея
такая
чертовски
холодная"
Diamonds
wet,
my
t-shirt
soaked
Бриллианты
мокрые,
моя
футболка
пропитана
I
got
homies,
let
it
blow,
oh
У
меня
есть
друзья,
пусть
дунет
ветер
My
money
thick,
won't
ever
fold
Мои
бабки
толстые,
никогда
не
порвутся
She
said,
"Can
I
have
some
to
hold?"
Она
сказала:
"Могу
я
немного
подержать?"
And
I
can't
ever
tell
you
no
И
я
не
могу
тебе
отказать
Damn,
my
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Чёрт
возьми,
мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Come
with
the
Tony
Romo
for
clowns
and
all
the
bozos
Приходи
с
Тони
Ромо
для
клоунов
и
всех
пустышек
My
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Don't
act
like
you
my
friend
when
I'm
rollin'
through
my
ends,
though
Не
притворяйся
моим
другом,
когда
я
проезжаю
мимо
моих
владений
The
AP
goin'
psycho,
my
Rollie
goin'
brazy
Мои
AP
сходят
с
ума,
мои
Rollie
становятся
дерзкими
I'm
hittin'
lil'
mama,
she
wanna
have
my
babies
Я
трахаю
малышку,
она
хочет
родить
мне
детей
It's
fifty
on
the
pinky,
chain
so
stanky
На
мизинце
пятьдесят,
цепочка
такая
вонючая
You
should
see
the
whip,
promise
I
can
take
yo
bitch
Ты
должна
увидеть
тачку,
обещаю,
я
могу
забрать
твою
сучку
Dolla
ridin'
in
an
old
school
Chevy,
it's
a
drop
top
Доллар
гоняет
на
старом
Chevrolet,
это
кабриолет
Boolin'
with
a
thot-thot,
she
gon'
give
me
top-top
Кучуюсь
с
лохудрой,
она
даст
мне
минет
Just
one
switch,
I
can
make
the
ass
drop
(hey)
Всего
один
переключатель,
и
я
могу
заставить
ее
задницу
подпрыгивать
(эй)
Uh,
take
you
to
the
smoke
shop
Э,
отвезу
тебя
в
табачную
лавку
We
gon'
get
high,
ay,
we
gon'
hit
Rodeo
Мы
накуримся,
ага,
мы
поедем
на
Родео
Dial
up
Valentino,
we
gon'
hit
Pico
Набираю
Валентино,
мы
поедем
на
Пико
Take
you
where
I'm
from,
take
you
to
the
slums
Отвезу
тебя
туда,
откуда
я
родом,
отвезу
в
трущобы
This
ain't
happen
overnight,
no,
these
diamonds
real
bright
Это
произошло
не
за
одну
ночь,
нет,
эти
бриллианты
очень
яркие
Saint
Laurent
jeans,
still
in
my
Vans
though
Джинсы
Сен-Лоран,
но
все
еще
в
моих
Vans
All
VVSs,
put
you
in
a
necklace
Все
VVS,
положу
тебя
в
ожерелье
Girl,
you
look
beautiful
tonight
Детка,
ты
выглядишь
сегодня
великолепно
Stars
on
the
roof,
they
matching
with
the
jewelry
Звезды
на
крыше,
они
сочетаются
с
драгоценностями
Damn,
my
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Чёрт
возьми,
мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Come
with
the
Tony
Romo
for
clowns
and
all
the
bozos
Приходи
с
Тони
Ромо
для
клоунов
и
всех
пустышек
My
AP
goin'
psycho,
lil'
mama
bad
like
Michael
Мои
AP
сходят
с
ума,
детка,
как
Майкл
Can't
really
trust
nobody
with
all
this
jewelry
on
you
Я
не
могу
доверять
никому
с
этими
драгоценностями
на
тебе
My
roof
look
like
a
no-show,
got
diamonds
by
the
boatload
Моя
крыша
выглядит
как
концерт
без
зрителей,
на
мне
бриллианты,
как
в
лодке
Don't
act
like
you
my
friend
when
I'm
rollin'
through
my
ends,
though
Не
притворяйся
моим
другом,
когда
я
проезжаю
мимо
моих
владений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.