Paroles et traduction Emma Hewitt - Circles (Blumpy Remix) [with 16 Bit Lolitas]
Circles (Blumpy Remix) [with 16 Bit Lolitas]
Круги (Blumpy Remix) [с 16 Bit Lolitas]
I
would
wash
away
your
tears
Я
бы
смыла
твои
слезы,
I
would
take
away
your
pain
Я
бы
забрала
твою
боль,
I
would
wait
alone
for
you...
Я
бы
ждала
тебя
одну...
Keep
you
warm
within
the
shelter
Согрела
бы
тебя
в
убежище
Of
a
world
that
we
created
Нашего
созданного
мира,
And
we'd
never
let
them
through
И
мы
бы
никогда
не
позволили
им
войти.
I
will
stay
forever
lost
in
you
Я
навсегда
потеряюсь
в
тебе,
I
will
stay
forever
wanting
you
Я
навсегда
буду
желать
тебя.
But
I'm
in
circles
Но
я
хожу
по
кругу,
Falling
down
like
before
Снова
падаю,
как
прежде,
And
we're
the
same
souls
И
мы
– те
же
души,
Who
never
found
our
way
home
Которые
так
и
не
нашли
дорогу
домой
On
the
longest
day...
В
самый
длинный
день...
I
would
listen
to
you
talking
Я
слушала
тебя,
Cos
I
needed
to
believe
that
a
change
was
coming
through
Потому
что
мне
нужно
было
верить,
что
перемены
грядут,
And
there
were
moments
I
was
taken
by
the
beauty
so
complete
И
были
моменты,
когда
меня
захватывала
такая
совершенная
красота,
But
then
it
disappeared
from
view
Но
потом
она
исчезала
из
виду.
Now
I'm
in
circles
Теперь
я
хожу
по
кругу,
Falling
down
like
before
Снова
падаю,
как
прежде,
We're
the
same
souls
Мы
– те
же
души,
Who
never
found
our
way
home
Которые
так
и
не
нашли
дорогу
домой
On
the
longest
day...
В
самый
длинный
день...
I'm
in
circles
Я
хожу
по
кругу,
Spinning
out
of
control...
Теряю
контроль...
We're
the
same
souls
Мы
– те
же
души,
Who
never
found
our
way
home
Которые
так
и
не
нашли
дорогу
домой
On
the
longest
day...
В
самый
длинный
день...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hewitt Anthony Francis, Hewitt Emma Louise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.