Emma Hewitt - Colours (Armin van Buuren Remix Dub) - traduction des paroles en allemand




Colours (Armin van Buuren Remix Dub)
Farben (Armin van Buuren Remix Dub)
If you had this time again
Wenn du die Zeit nochmal hättest
Would you do it all the same?
Würdest du alles genauso tun?
I wonder, would I?
Ich frage mich, würde ich?
Of the promises we made
Von den Versprechen, die wir gaben
Is there anything you'd change?
Gibt es etwas, das du ändern würdest?
In the re-runs of our lives...
In den Wiederholungen unseres Lebens...
If I could call you for a day just to hear the words you'd say
Wenn ich dich für einen Tag anrufen könnte, nur um deine Worte zu hören
I would...
Würde ich...
All the colours that you bring
All die Farben, die du bringst
All come rushing back again
Kommen alle wieder zurück
All the places that we've been this time
All die Orte, die wir diesmal besuchten
All the people that you knew
All die Menschen, die du kanntest
They'll come running back to you
Sie werden zu dir zurücklaufen
All the faces that we've seen in this life...
All die Gesichter, die wir in diesem Leben sahen...
And we never took the time
Und wir nahmen uns nie die Zeit
To see where we were going
Zu sehen, wohin wir gingen
We were only passing by...
Wir waren nur vorbeigezogen...
And we never questioned why
Und wir fragten nie, warum
The river keeps on flowing
Der Fluss weiterfließt
The beauty of the ride...
Die Schönheit der Fahrt...
If I could call you for a day just to hear the words you'd say
Wenn ich dich für einen Tag anrufen könnte, nur um deine Worte zu hören
I would...
Würde ich...
All the colours that you bring
All die Farben, die du bringst
All come rushing back again
Kommen alle wieder zurück
All the places that we've been this time
All die Orte, die wir diesmal besuchten
All the people that you knew
All die Menschen, die du kanntest
They'll come running back to you
Sie werden zu dir zurücklaufen
All the faces that we've seen in this life...
All die Gesichter, die wir in diesem Leben sahen...
The river flows...
Der Fluss fließt...
All the colours that you bring
All die Farben, die du bringst
Will they ever come again?
Werden sie je wieder kommen?
All the places that we've been this time
All die Orte, die wir diesmal besuchten
All the people that you knew
All die Menschen, die du kanntest
They'll be waiting there for you
Sie werden dort auf dich warten
All the faces that we've seen in this life...
All die Gesichter, die wir in diesem Leben sahen...
All the colours that you bring
All die Farben, die du bringst
All we ever want to be
Alles, was wir je sein wollten
All the places that you've dreamed this time
All die Orte, die du diesmal geträumt hast
All the people that you knew
All die Menschen, die du kanntest
They'll come running back to you
Sie werden zu dir zurücklaufen
All the faces that we've seen in this life...
All die Gesichter, die wir in diesem Leben sahen...





Writer(s): Hewitt Anthony Francis, Hewitt Emma Louise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.