Paroles et traduction Emma Hewitt - These Days Are Ours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Days Are Ours
Эти дни наши
Wise
words,
she
said
Мудрые
слова,
сказала
она,
"We'd
better
run
for
it
now"
"Нам
лучше
бежать
отсюда
сейчас"
A
timely
escape
Своевременный
побег,
We
laugh
'til
we
all
fall
down
Мы
смеемся,
пока
все
не
упадем.
Now
we're
writing
on
the
bathroom
walls
Теперь
мы
пишем
на
стенах
ванной,
Always
sleeping
on
someone's
floor
Вечно
спим
на
чьем-то
полу,
Walking
round
the
streets
like
we
rule
them
all
Бродим
по
улицам,
как
будто
мы
ими
правим.
Now
we're
writing
on
the
bathroom
walls
Теперь
мы
пишем
на
стенах
ванной,
Always
sleeping
on
someone's
floor
Вечно
спим
на
чьем-то
полу,
They
know
we
kick
around
here,
around
here
Они
знают,
что
мы
тут
ошиваемся,
тут
ошиваемся.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
The
right
words
she
said
Правильные
слова,
сказала
она,
"We
won't
be
leaving
you
now"
"Мы
тебя
теперь
не
оставим."
As
time
falls
away
По
мере
того,
как
время
уходит,
We're
safe
in
what
we
have
found
Мы
в
безопасности
в
том,
что
мы
нашли.
Now
we're
writing
on
the
bathroom
walls
Теперь
мы
пишем
на
стенах
ванной,
Always
sleeping
on
someone's
floor
Вечно
спим
на
чьем-то
полу,
Walking
round
the
streets
like
we
rule
them
all
Бродим
по
улицам,
как
будто
мы
ими
правим.
Somebody's
knocking
at
the
bathroom
door
Кто-то
стучит
в
дверь
ванной,
We
always
stay
a
little
longer
Мы
всегда
остаемся
чуть
дольше,
They
know
we
kick
around
here,
around
here
Они
знают,
что
мы
тут
ошиваемся,
тут
ошиваемся.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
Nobody
hears
what
we
say
Никто
не
слышит,
что
мы
говорим,
Hidden
in
the
games
that
we
play
Скрытые
в
играх,
в
которые
мы
играем,
Nobody
hears
what
we
say
Никто
не
слышит,
что
мы
говорим.
Nobody
hears
what
we
say
Никто
не
слышит,
что
мы
говорим,
Getting
in
the
games
that
we
play
Увлеченные
играми,
в
которые
мы
играем,
Nobody
hears,
nobody
hears
Никто
не
слышит,
никто
не
слышит.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
These
days
are
ours
Эти
дни
наши.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Damon Gabriel, Anthony Hewitt, Emma Louise Hewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.