Emma Langford - Goodbye Hawaii - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Langford - Goodbye Hawaii




Goodbye Hawaii
Прощай, Гавайи
You know the funny thing about the day you realise who or what you are
Знаешь, самое забавное в том дне, когда ты понимаешь, кто ты или что ты такое,
Is that by the time it happens you're prob'ly not that anymore
это то, что к тому времени, как это происходит, ты, вероятно, уже не тот,
And the funny thing is logic states for things to break
И забавно, что логика утверждает, что для того, чтобы вещи ломались,
They first must fall
Они сначала должны упасть,
And like any small or precious thing, you give nothing or you give all
И, как и любая маленькая или драгоценная вещь, ты не отдаешь ничего или отдаешь все.
I can't give you any more than that
Я не могу дать тебе больше,
I don't trust my clumsy feet not to make me fall flat
Я не верю своим неуклюжим ногам, что не упаду плашмя,
And the heart's the only muscle tissue, little known fact
И сердце единственная мышечная ткань, малоизвестный факт,
That don't know how to heal itself if you cut it in half
Которая не знает, как залечить себя, если ты разрежешь ее пополам,
So don't cut it in half
Так что не режь ее пополам.
We spend our days in endless cycles of lust to oxytocin
Мы проводим наши дни в бесконечных циклах от похоти до окситоцина,
Never stopping to think about the space between us that we've chosen
Никогда не задумываясь о том пространстве между нами, которое мы выбрали,
Well I can give my mouth, my ear, but I can't give you my hand
Что ж, я могу дать свой рот, свое ухо, но я не могу дать тебе свою руку,
'Cause though you're oh so understanding you can never understand
Потому что, хотя ты такой понимающий, ты никогда не сможешь понять.
I will hand you cellotape and superglue, and staples
Я дам тебе скотч, суперклей и скобы,
And I'll help you hold those pieces in place til you're fit and able
И я помогу тебе удержать эти части на месте, пока ты не будешь в состоянии,
I can never be a surgeon 'cause my stomach's far from strong
Я никогда не смогу быть хирургом, потому что мой желудок далек от сильного,
But I hope my bedside sympathies suffice to help you moving on
Но я надеюсь, что моего сочувствия у постели больного будет достаточно, чтобы помочь тебе двигаться дальше.
I can't give you any more than that
Я не могу дать тебе больше,
I don't trust my clumsy feet not to make me fall flat
Я не верю своим неуклюжим ногам, что не упаду плашмя,
And the heart's the only muscle tissue little known fact
И сердце единственная мышечная ткань, малоизвестный факт,
That don't know how to heal itself if you cut it in half
Которая не знает, как залечить себя, если ты разрежешь ее пополам,
So don't cut it in half
Так что не режь ее пополам,
No don't cut it in half
Нет, не режь ее пополам,
No don't cut it in half
Нет, не режь ее пополам.
And I can't give you anymore than that
И я не могу дать тебе больше.





Writer(s): Emma Kate Langford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.