Paroles et traduction Emma Louise - Talk Baby Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk Baby Talk
Детские разговоры
So
this
is
really
it
this
time,
no
more
drummers
in
L.A.
Вот
и
все,
на
этот
раз
точно
все,
больше
никаких
барабанщиков
в
Лос-Анджелесе.
You
sealed
it
with
a
kiss
on
my
lips,
on
my
forehead,
and
I
cry
Ты
запечатал
это
поцелуем
на
моих
губах,
на
моем
лбу,
и
я
плачу.
And
we
push
it
up,
baby
push,
baby
push
И
мы
довели
это
до
предела,
милый,
до
предела.
Baby
pushed
it
up
as
far
as
we
could
Довели
это
до
предела,
насколько
могли.
Now
we're
rollin'
down
sour,
sour
baby,
sour
Теперь
мы
катимся
вниз,
горько,
милый,
горько.
Yeah,
rollin'
down
sour????
Да,
катимся
вниз,
горько…
But
why
can't
we
just
talk
about
it?
Но
почему
мы
просто
не
можем
поговорить
об
этом?
We
used
to
be
such
good
friends
Мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Oh
we
used
to
be
such
good
friends
О,
мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Now
all
we
do
is
fight
Теперь
мы
только
и
делаем,
что
ругаемся.
And
all
I
wanna
do
is
talk
all
night
А
все,
что
я
хочу,
это
говорить
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
Говорить
по-детски
всю…
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
просто
не
можем
поговорить
об
этом?
You
remember
when
we
lit
your
shoes
on
fire
Помнишь,
как
мы
подожгли
твои
ботинки
In
a
backstreets
of
New
York
На
задворках
Нью-Йорка?
And
we
were
only
happy
cause
we
had
each
other
И
мы
были
счастливы
только
потому,
что
были
друг
у
друга.
Togheter
breaking
law
Вместе
нарушая
закон.
And
we
were
on
fire,
fire
baby,
fire
И
мы
горели,
горели,
милый,
горели.
Talk
about
farewell
night
Вспомни
ту
прощальную
ночь.
And
westside
lovers
on
the
midtown
cover
И
влюбленные
с
западной
стороны
на
обложке
мидтауна.
Talk
about
final
ride
Вспомни
нашу
последнюю
поездку.
But
why
can't
we
just
talk
about
it?
Но
почему
мы
просто
не
можем
поговорить
об
этом?
We
used
to
be
such
good
friends
Мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Oh
we
used
to
be
such
good
friends
О,
мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Now
all
we
do
is
fight
Теперь
мы
только
и
делаем,
что
ругаемся.
And
all
I
wanna
do
is
talk
all
night
А
все,
что
я
хочу,
это
говорить
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
Говорить
по-детски
всю…
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
просто
не
можем
поговорить
об
этом?
(Mmmmmmmmmhmmmmmm)
(Ммммммммммммм)
But
I
was
your
best
thing
Но
я
была
для
тебя
лучшим,
что
случалось.
Kissing
on
the
back
streets
Целуясь
на
задворках.
Rollin'
in????
Катаясь
в…
And
we
were????????
И
мы
были…
New
York
won't
feel
the
same
Нью-Йорк
уже
не
будет
прежним.
New
York,
New
York,
New
York
won't
feel
the
same
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
уже
не
будет
прежним.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
night
Говорить
по-детски
всю
ночь.
Baby
talk
all
Говорить
по-детски
всю…
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
просто
не
можем
поговорить
об
этом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMMA LOUISE LOBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.