Paroles et traduction Emma McGann - He's Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Hollywood
Он — Голливуд
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
More
trouble
than
he's
worth
Больше
проблем,
чем
он
стоит
But
looks
so
good
Но
выглядит
так
хорошо
A
walkin'
movie
scene,
it's
in
his
blood
Ходячая
киносцена,
это
у
него
в
крови
Draggin'
drama
'round
the
neighbourhood
Разводит
драму
по
всей
округе
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
He's
such
a
wannabe
Он
такой
позёр
I'm
such
a
never-will
Я
такая,
которая
никогда
не
станет
такой
When
i
feel
him
close
to
me
Когда
я
чувствую
его
рядом
My
world
is
standing
still
Мой
мир
замирает
Just
lost
in
the
action
Просто
теряюсь
в
происходящем
It's
down
to
attraction
Всё
дело
в
притяжении
A
fatal
distraction,
so
Роковое
влечение,
так
что
Talk
to
me,
i
see
you
everywhere
Поговори
со
мной,
я
вижу
тебя
повсюду
Just
walk
with
me,
'cause
Просто
пойдём
со
мной,
потому
что
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда
Just
talk
to
me,
i'll
get
you
good
i
swear
Просто
поговори
со
мной,
клянусь,
тебе
понравится
Walk
with
me,
'cause
i
can
take
you
there
Пойдём
со
мной,
потому
что
я
могу
отвести
тебя
туда
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
More
trouble
than
he's
worth
Больше
проблем,
чем
он
стоит
But
looks
so
good
Но
выглядит
так
хорошо
A
walkin'
movie
scene,
it's
in
his
blood
Ходячая
киносцена,
это
у
него
в
крови
Draggin'
drama
'round
the
neighbourhood
Разводит
драму
по
всей
округе
'Round
the
neighbourhood
По
всей
округе
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
Pose
like
a
masterpiece
Позируешь,
как
шедевр
I
try
but
it's
overkill
Я
пытаюсь,
но
это
слишком
Beauty
can
be
a
beast
Красота
может
быть
зверем
I
feel
like
you
always
will
Мне
кажется,
ты
всегда
будешь
таким
Go
off
like
a
shotgun
Выстреливаешь,
как
из
дробовика
There's
always
a
problem
Всегда
есть
какая-то
проблема
So
baby
when
you're
done
Так
что,
малыш,
когда
закончишь
When
you're
done
Когда
закончишь
Talk
to
me,
i
see
you
everywhere
Поговори
со
мной,
я
вижу
тебя
повсюду
Just
walk
with
me,
'cause
Просто
пойдём
со
мной,
потому
что
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда
Just
talk
to
me,
i'll
get
you
good
i
swear
Просто
поговори
со
мной,
клянусь,
тебе
понравится
Walk
with
me,
'cause
i
can
take
you
there
Пойдём
со
мной,
потому
что
я
могу
отвести
тебя
туда
I
can
take
you
there
Я
могу
отвести
тебя
туда
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
More
trouble
than
he's
worth
Больше
проблем,
чем
он
стоит
But
looks
so
good
Но
выглядит
так
хорошо
A
walkin'
movie
scene,
it's
in
his
blood
Ходячая
киносцена,
это
у
него
в
крови
Draggin'
drama
'round
the
neighbourhood
Разводит
драму
по
всей
округе
'Round
the
neighbourhood
По
всей
округе
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
The
more
you
move
Чем
больше
ты
двигаешься
The
more
you
got
me
good
Тем
больше
ты
меня
заводишь
So
lost
in
you,
Так
потеряна
в
тебе,
Ya
got
me
Hollywood,
Ты
заполучил
меня,
Голливуд,
C'mon,
the
more
the
more
you
move
Давай
же,
чем
больше
ты
двигаешься
The
more
you
got
me
good
Тем
больше
ты
меня
заводишь
You
got
me
Hollywood
Ты
заполучил
меня,
Голливуд
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
More
trouble
than
he's
worth
Больше
проблем,
чем
он
стоит
But
looks
so
good
Но
выглядит
так
хорошо
A
walkin'
movie
scene
Ходячая
киносцена
It's
in
his
blood
Это
у
него
в
крови
Draggin'
drama
'round
the
neighbourhood
Разводит
драму
по
всей
округе
'Round
the
neighbourhood
По
всей
округе
He's
Hollywood
Он
— Голливуд
He's
Hollywoo-ooo-ooo-yeah
Он
— Голливу-у-у-да
He's
Hollywoo-ooo-ooo-yeah
Он
— Голливу-у-у-да
He's
Hollywoo-ooo-ooo-yeah
Он
— Голливу-у-у-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.