Emma Muscat - Vicolo cieco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Muscat - Vicolo cieco




Vicolo cieco
Тупик
Lei, pazza di
Ты, безумно влюбленная в себя
Tutto le gira come una roulette
Все вокруг тебя крутится, как рулетка
Lui, pazzo di lei
Я, без ума от тебя
Quando si atteggia come una soubrette
Когда ты ведешь себя как певичка из кабаре
Se l'amore è cieco, lei vede, vede da dio
Если любовь слепа, то ты видишь, видишь все как Бог
Lui, vive da re
Я живу как король
Ma non si accorge che è soltanto un test
Но не замечаю, что это всего лишь проверка
Qui ci sono troppi guai
Здесь слишком много проблем
Prima black e dopo white
Сначала черное, потом белое
Quindi lei gli dice che
Поэтому ты мне говоришь, что
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "io ti lascio" quindi lascio a te
Ты скажешь бросаю тебя", поэтому оставляю за тобой
Tutte le risposte ora che ti lascio
Все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco
Это тупик
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "io me ne vado da te"
Ты скажешь ухожу от тебя"
Ho tutte le risposte ora che ti lascio
У меня есть все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco
Это тупик
Lei, sembra una queen
Ты, похожа на королеву
Vive in un regno come fosse un film
Живешь в царстве, как в кино
Lui, non certo un king
Я, конечно, не король
Può dire sempre e soltanto di
Могу только говорить "да"
Se l'amore è cieco, lui vede un quarto di decimo
Если любовь слепа, то я вижу на четверть
E questo gli basta
И этого мне достаточно
A dire basta, basta così
Чтобы сказать хватит, хватит с меня
Qui ci sono troppi guai
Здесь слишком много проблем
Ma non ci si ascolta (Non ci si ascolta mai)
Но мы не слушаем друг друга (никогда не слушаем друг друга)
Quindi lei gli dice che
Поэтому ты мне говоришь, что
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "io ti lascio" quindi lascio a te
Ты скажешь бросаю тебя", поэтому оставляю за тобой
Tutte le risposte ora che ti lascio
Все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco
Это тупик
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "io me ne vado da te"
Ты скажешь ухожу от тебя"
Ho tutte le risposte ora che ti lascio
У меня есть все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco (Vicolo cieco)
Это тупик (тупик)
Se io ti lascio è solo perché non capisci che
Если я бросаю тебя, то только потому, что ты не понимаешь, что
Vivi nell'orgoglio, ma l'orgoglio che cos'è?
Ты живешь в гордыне, но что такое гордыня?
E mi dici che sei pazzo, sì, ma non di me
И ты говоришь мне, что ты сумасшедший, да, но не по мне
Tranquillo
Успокойся
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "io ti lascio" quindi lascio a te
Ты скажешь бросаю тебя", поэтому оставляю за тобой
Tutte le risposte ora che ti lascio
Все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco
Это тупик
Se tu mi lasci, io ti lascio ancora prima che
Если ты бросишь меня, я брошу тебя, еще до того, как
Tu mi dica "Io me ne vado da te"
Ты скажешь ухожу от тебя"
Ho tutte le risposte ora che ti lascio
У меня есть все ответы сейчас, когда я бросаю тебя
È un vicolo cieco
Это тупик





Writer(s): Daniele Autore, Federico Sambugaro Baldini, Emma Muscat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.