Emma Muscat feat. Astol - Sangria (feat. Astol) - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Muscat feat. Astol - Sangria (feat. Astol) - Acoustic Version




Sangria (feat. Astol) - Acoustic Version
Сангрия (при участии Астола) - акустическая версия
Quanto manca
Как ты там?
Non ci vediamo da un po', il tempo non passa
Мы так давно не виделись, время будто остановилось
Ma per raggiungerti ora mi sa che sbaglio via
Но, чтобы добраться до тебя сейчас, я, кажется, иду не туда
Tanto so che ogni strada fino all'alba
Но я знаю, что каждая дорога к рассвету
Mi porta dritta alle tue labbra
Приведет меня прямо к твоим губам
Quindi tu aspetta
Так что ты жди
So che mi fai male, sei un chiodo fisso al cuore
Знаю, я причиняю тебе боль, я как заноза в твоем сердце
Ma ho voglia di passare questa notte insieme a te
Но мне так хочется провести эту ночь вместе с тобой
Che questo monolocale diventa un lungo mare
И эта крошечная квартирка превратится в бесконечное море
Togliamoci le scarpe e poi facciamo ciò che vuoi
Снимем с себя обувь и будем делать все, что пожелаем
E adesso balla un po' con me
А теперь потанцуй немного со мной
La musica ci porterà con
Музыка унесет нас с собой
La tua mano nella mia
Твоя рука в моей
Ma come per magia
Но, как по волшебству
Mi baci e poi vai via
Ты целуешь меня и уходишь
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
Пока солнце садится в бокал с сангрией
Io sono il segreto di un bacio a cui pensi
Я тайна поцелуя, о котором ты думаешь
Mentre ti addormenti con lui
Когда засыпаешь с ним
Sono il senso di colpa di un brivido che dolcemente sale
Я чувство вины за трепет, который сладко поднимается
Sono galante e quindi te lo chiedo
Я галантен, поэтому спрашиваю тебя:
"Vuoi venire a ballare con un bandolero?"
"Не хочешь ли ты потанцевать с бандитом?"
Io già sento il caldo, regge poco la scusa dell'alcol
Я уже чувствую жар, оправдание алкоголем скоро перестанет действовать
Io non sono un santo e non mi faccio pregare
Я не святой и не стану заставлять себя ждать
Se chiami il tuo viso d'angelo io sono le ali
Если ты назовешь свое лицо лицом ангела, то я буду его крыльями
E una rosa nel letto, un amante perfetto
И розой в постели, идеальным любовником
Il nome che non scordi più, Astol Who
Я имя, которое ты больше никогда не забудешь, Астол Ху
E adesso balla un po' con me
А теперь потанцуй немного со мной
La musica ci porterà con
Музыка унесет нас с собой
La tua mano nella mia
Твоя рука в моей
Ma come per magia
Но, как по волшебству
Mi baci e poi vai via
Ты целуешь меня и уходишь
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
Пока солнце садится в бокал с сангрией
Balliamo insieme fino a mattina
Давай танцевать до самого утра
Solo con te io riesco a sentirmi più viva
Только с тобой я чувствую себя более живой
Più scendi giù e più la testa mi gira, baby
Чем ниже ты опускаешься, тем сильнее кружится моя голова, детка
Guardando il tramonto insieme bevendo sangria
Наблюдаем за закатом, вместе пьем сангрию
E adesso balla un po' con me
А теперь потанцуй немного со мной
La musica ci porterà con se
Музыка унесет нас с собой
La tua mano nella mia
Твоя рука в моей
Ma come per magia
Но, как по волшебству
Mi baci e poi vai via
Ты целуешь меня и уходишь
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
Пока солнце садится в бокал с сангрией
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
Пока солнце садится в бокал с сангрией





Writer(s): Giordano Cremona, Leonardo Grillotti, Vincenzo Colella, Eugenio Davide Maimone, Pasquale Giannetti, Federico Mercuri, Jacopo Angelo Ettorre, Emma Muscat, Fabio Pizzoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.