Paroles et traduction Emma Muscat feat. Blas Cantó - La stessa lingua (feat. Blas Cantó)
La stessa lingua (feat. Blas Cantó)
La stessa lingua (feat. Blas Cantó)
Due
città
diverse
Two
different
cities
Lontane
mille
miglia
A
thousand
miles
away
Ma
io
te
parliamo
But
you
and
I
speak
La
stessa
lingua
The
same
language
Dimmelo
dimmelo
Tell
me,
tell
me
Che
c'è
qualcosa
di
te
che
fa
rima
con
me
stanotte
That
there's
something
about
you
that
rhymes
with
me
tonight
Dimmelo
subito
Tell
me
at
once
Che
possiamo
incontrarci
anche
dentro
gli
sguardi
That
we
can
meet
even
in
our
eyes
Frasi
scritte
sul
vetro
Phrases
written
on
the
glass
La
corsa
dell'ultima
metro
The
last
metro
ride
E
ridere
senza
sapere
perché
And
laughing
without
knowing
why
Anche
quando
la
musica
si
alza
forte
io
ti
sento
Even
when
the
music
gets
loud,
I
can
hear
you
Nel
suono
di
una
voce
che
chiama
In
the
sound
of
a
voice
that
calls
Che
arriva
poi
si
perde
nell'aria
That
comes
and
then
gets
lost
in
the
air
E
noi
che
siamo
ancora
per
strada
And
we
who
are
still
on
the
street
Due
città
diverse
Two
different
cities
Lontane
mille
miglia
A
thousand
miles
away
Ma
io
e
te
parliamo
But
you
and
I
speak
La
stessa
lingua
The
same
language
Y
toda
la
noche
rompemos
And
all
night
long
we
break
it
Y
al
otro
dia
volvemos
And
the
next
day
we
return
Lo
hacemos
baby
quemamos
We
burn
it,
baby,
like
fire
Quiero
aprender
el
idioma
perfecto
I
want
to
learn
the
perfect
language
Para
saber
lo
que
dice
tu
cuerpo
To
know
what
your
body
says
Cuando
te
acercas
a
mi
quiero
alejarme
de
ti
When
you
come
close
to
me,
I
want
to
get
away
from
you
Porque
no
quiero
sonar
incorrecto
Because
I
don't
want
to
sound
wrong
Sotto
un
cielo
che
cambia
ogni
momento
Under
a
sky
that
changes
every
moment
In
un
caos
totale
oppure
nel
silenzio
In
total
chaos
or
in
silence
Nel
suono
di
una
voce
che
chiama
In
the
sound
of
a
voice
that
calls
Canta
una
chitarra
gitana
A
gypsy
guitar
sings
Nessuno
terrà
sembra
lontana
No
one
will
seem
far
away
Due
città
diverse
Two
different
cities
Lontane
mille
miglia
A
thousand
miles
away
Ma
io
te
parliamo
But
you
and
I
speak
La
stessa
lingua
The
same
language
Y
toda
la
noche
rompemos
And
all
night
long
we
break
it
Y
al
otro
dia
volvemos
And
the
next
day
we
return
Me
gusta
como
lo
hacemos
I
like
how
we
do
it
Baby
quemamos
like
fuego
Baby,
we
burn
like
fire
Fatti
portare
dalla
musica
che
va
Let
the
music
that
goes
with
you
take
you
Senti
il
mare
che
respira
Feel
the
sea
breathing
Perché
il
cuore
parla
già
Because
the
heart
already
speaks
Per
noi
due
la
stessa
lingua
For
the
two
of
us,
the
same
language
Due
città
diverse
Two
different
cities
Lontane
mille
miglia
A
thousand
miles
away
Ma
io
te
parliamo
But
you
and
I
speak
La
stessa
lingua
The
same
language
Y
toda
la
noche
rompemos
And
all
night
long
we
break
it
Y
al
otro
dia
volvemos
And
the
next
day
we
return
Me
gusta
como
lo
hacemos
I
like
how
we
do
it
Baby
quemamos
like
fuego
Baby,
we
burn
like
fire
La
stessa
lingua
The
same
language
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Andrea Vella, Artemedra, Blas Cantó, Cheope, Marco Colavecchio, Mattia Cerri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.