Emma Muscat feat. Blas Cantó - La stessa lingua (feat. Blas Cantó) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emma Muscat feat. Blas Cantó - La stessa lingua (feat. Blas Cantó)




La stessa lingua (feat. Blas Cantó)
La stessa lingua (feat. Blas Cantó)
Due città diverse
Two different cities
Lontane mille miglia
A thousand miles away
Ma io te parliamo
But you and I speak
La stessa lingua
The same language
Dimmelo dimmelo
Tell me, tell me
Che c'è qualcosa di te che fa rima con me stanotte
That there's something about you that rhymes with me tonight
Dimmelo subito
Tell me at once
Che possiamo incontrarci anche dentro gli sguardi
That we can meet even in our eyes
Frasi scritte sul vetro
Phrases written on the glass
La corsa dell'ultima metro
The last metro ride
E ridere senza sapere perché
And laughing without knowing why
Anche quando la musica si alza forte io ti sento
Even when the music gets loud, I can hear you
Nel suono di una voce che chiama
In the sound of a voice that calls
Che arriva poi si perde nell'aria
That comes and then gets lost in the air
E noi che siamo ancora per strada
And we who are still on the street
Due città diverse
Two different cities
Lontane mille miglia
A thousand miles away
Ma io e te parliamo
But you and I speak
La stessa lingua
The same language
Y toda la noche rompemos
And all night long we break it
Y al otro dia volvemos
And the next day we return
Me gusta como
I like how
Lo hacemos baby quemamos
We burn it, baby, like fire
Like fuego
Like fire
Quiero aprender el idioma perfecto
I want to learn the perfect language
Para saber lo que dice tu cuerpo
To know what your body says
Cuando te acercas a mi quiero alejarme de ti
When you come close to me, I want to get away from you
Porque no quiero sonar incorrecto
Because I don't want to sound wrong
Sotto un cielo che cambia ogni momento
Under a sky that changes every moment
In un caos totale oppure nel silenzio
In total chaos or in silence
Nel suono di una voce che chiama
In the sound of a voice that calls
Canta una chitarra gitana
A gypsy guitar sings
Nessuno terrà sembra lontana
No one will seem far away
Due città diverse
Two different cities
Lontane mille miglia
A thousand miles away
Ma io te parliamo
But you and I speak
La stessa lingua
The same language
Y toda la noche rompemos
And all night long we break it
Y al otro dia volvemos
And the next day we return
Me gusta como lo hacemos
I like how we do it
Baby quemamos like fuego
Baby, we burn like fire
Fatti portare dalla musica che va
Let the music that goes with you take you
Senti il mare che respira
Feel the sea breathing
Perché il cuore parla già
Because the heart already speaks
Per noi due la stessa lingua
For the two of us, the same language
Due città diverse
Two different cities
Lontane mille miglia
A thousand miles away
Ma io te parliamo
But you and I speak
La stessa lingua
The same language
Y toda la noche rompemos
And all night long we break it
Y al otro dia volvemos
And the next day we return
Me gusta como lo hacemos
I like how we do it
Baby quemamos like fuego
Baby, we burn like fire
La stessa lingua
The same language





Writer(s): Alex Andrea Vella, Artemedra, Blas Cantó, Cheope, Marco Colavecchio, Mattia Cerri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.