Emma Peters - Allez salut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Peters - Allez salut




Allez salut
Пока-пока
Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm
Хмм-хмм, хмм-хмм, хмм-хмм
Hmm-hmm, hmm-hmm, hmm-hmm
Хмм-хмм, хмм-хмм, хмм-хмм
Regarde-toi, regarde-moi, regardons-nous
Взгляни на себя, взгляни на меня, взглянем друг на друга
Posons le constat que ça marche plus du tout
Признаем, что это больше не работает
En plus, j'ai l'air de quoi depuis des mois à tirer sur ta manche
К тому же, на что я похожа, месяцами дергая тебя за рукав
J'voulais de l'émoi, c'était trop, pardonne-moi
Я хотела эмоций, это было слишком, прости меня
Maintenant faut qu'on nous débranche
Теперь нужно нас разъединить
J'vais quand même pas te consoler alors que c'est toi qui m'aimes plus
Я же не буду тебя утешать, ведь это ты меня больше не любишь
J'vais quand même pas te réconforter alors que c'est moi qui suis déçue
Я же не буду тебя успокаивать, ведь это я разочарована
Mais j'ai envie de te dire en inventant
Но мне хочется сказать тебе, выдумывая на ходу
Le monde est grand, le monde est grand
Мир большой, мир большой
Tu trouveras rapidement celle qui te fera jouir en trois mouvements
Ты быстро найдешь ту, которая доведет тебя до экстаза в три движения
Tu trouveras celle qui te fera souffrir autant que ce que tu me fais maintenant
Ты найдешь ту, которая заставит тебя страдать так же, как ты меня сейчас
Allez salut
Ну пока
J'vais pas trainer, ça n'a pas de sens
Не буду задерживаться, в этом нет смысла
Allez salut
Ну пока
J'vais garder ma dignité, je vais garder ma décence
Я сохраню свое достоинство, я сохраню свою порядочность
Allez salut
Ну пока
J'aime pas du tout celle que je suis devenue
Мне совсем не нравится, кем я стала
Allez salut
Ну пока
J'vois bien que t'aimes pas du tout non plus
Я вижу, что я тебе тоже совсем не нравлюсь
On n'est pas pour se faire pitié, c'est dégueulasse
Мы здесь не для того, чтобы вызывать жалость, это отвратительно
On n'est pas pour s'excuser quand le cœur se lasse
Мы здесь не для того, чтобы извиняться, когда сердце устает
On choisit pas d'aimer ou de ne pas aimer
Мы не выбираем любить или не любить
On choisit pas d'aimer ou de ne pas aimer
Мы не выбираем любить или не любить
Pourtant, on peut choisir d'oublier si on s'y met en se forçant
Зато мы можем выбрать забыть, если приложим к этому усилия
J'vais quand même pas te consoler alors que c'est toi qui l'as voulu
Я же не буду тебя утешать, ведь это ты этого хотел
J'vais quand même pas te réconforter alors que c'est moi qui ai perdu
Я же не буду тебя успокаивать, ведь это я проиграла
Mais j'ai envie de te dire on a vingt ans
Но мне хочется сказать тебе, нам по двадцать лет
Le monde est grand, le monde est grand
Мир большой, мир большой
Tu trouveras rapidement celle qui te fera venir à n'importe quel moment
Ты быстро найдешь ту, которая будет готова в любой момент
Un peu comme dans ce bar en bas de chez toi
Как тогда в том баре возле твоего дома
Tu m'as dit "viens" et je suis là, évidemment
Ты сказал "приходи", и я здесь, конечно же
Allez salut
Ну пока
J'vais pas trainer, ça n'a pas de sens
Не буду задерживаться, в этом нет смысла
Allez salut
Ну пока
J'vais garder ma dignité, je vais garder ma décence
Я сохраню свое достоинство, я сохраню свою порядочность
Allez salut
Ну пока
J'aime pas du tout celle que je suis devenue
Мне совсем не нравится, кем я стала
Allez salut
Ну пока
Et j'vois bien que t'aimes pas du tout non plus
И я вижу, что я тебе тоже совсем не нравлюсь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.