Paroles et traduction Emma Peters - C'est bon - Live@Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est bon - Live@Home
It's Okay - Live@Home
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
Mon
bébé
va
mal,
mon
bébé
est
déprimé
My
baby's
unwell,
my
baby's
depressed
Non
c'est
pas
normal,
toujours
c'est
compliqué
No,
it's
not
normal,
it's
always
complicated
Bébé
n'aime
pas
les
étoiles,
bébé
veut
de
l'intimité
Baby
doesn't
like
the
stars,
baby
wants
intimacy
Toi
et
moi
c'est
spécial,
c'est
vrai
tu
m'as
verrouillée
You
and
me,
it's
special,
it's
true
you've
locked
me
down
La
journée
c'est
boulot
boulot,
le
soir
tu
me
griffes
le
dos
Daytime
it's
work
work,
nighttime
you
scratch
my
back
Allo
maman
bobo
bobo,
ce
monde
est
pas
beau
pas
beau
Hello
mommy
owie
owie,
this
world
isn't
pretty
pretty
Et
j'ai
de
l'amour
et
j'ai
du
temps
à
ma
façon
And
I
have
love
and
I
have
time
in
my
own
way
Et
tous
les
jours
je
côtoie
des
gens
je
sais
pas
leur
nom
And
every
day
I
rub
shoulders
with
people
I
don't
know
their
names
Je
te
laisse
un
vu
c'est
pas
méchant
c'est
bon,
c'est
bon
I'm
leaving
you
on
read,
it's
not
mean,
it's
okay,
it's
okay
Et
je
rendrai
fiers
papa
maman
c'est
bon,
c'est
bon
And
I'll
make
mom
and
dad
proud,
it's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
Comment
va
Paris?
Est-ce
que
je
me
souviens
How's
Paris?
Do
I
even
remember
Du
nom
de
ma
rue,
de
ton
petit
cul,
du
nom
de
mon
chien
The
name
of
my
street,
your
little
butt,
the
name
of
my
dog
Tu
veux
revenir,
je
te
calcule
pas
de
toute
façon
You
want
to
come
back,
I'm
not
paying
attention
to
you
anyway
Et
tout
ça,
c'est
bon
c'est
bon
And
all
of
that,
it's
okay,
it's
okay
Et
j'ai
de
l'amour
et
j'ai
du
temps
à
ma
façon
And
I
have
love
and
I
have
time
in
my
own
way
Et
tous
les
jours
je
côtoie
des
gens
je
sais
pas
leur
nom
And
every
day
I
rub
shoulders
with
people
I
don't
know
their
names
Je
te
laisse
un
vu
c'est
pas
méchant
c'est
bon,
c'est
bon
I'm
leaving
you
on
read,
it's
not
mean,
it's
okay,
it's
okay
Et
je
rendrai
fiers
papa
maman
c'est
bon,
c'est
bon
And
I'll
make
mom
and
dad
proud,
it's
okay,
it's
okay
C'est
bon,
c'est
bon
It's
okay,
it's
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.