Emma Peters - C'est bon - Live@Home - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emma Peters - C'est bon - Live@Home




C'est bon - Live@Home
It's Okay - Live@Home
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
Mon bébé va mal, mon bébé est déprimé
My baby's unwell, my baby's depressed
Non c'est pas normal, toujours c'est compliqué
No, it's not normal, it's always complicated
Bébé n'aime pas les étoiles, bébé veut de l'intimité
Baby doesn't like the stars, baby wants intimacy
Toi et moi c'est spécial, c'est vrai tu m'as verrouillée
You and me, it's special, it's true you've locked me down
La journée c'est boulot boulot, le soir tu me griffes le dos
Daytime it's work work, nighttime you scratch my back
Allo maman bobo bobo, ce monde est pas beau pas beau
Hello mommy owie owie, this world isn't pretty pretty
Et j'ai de l'amour et j'ai du temps à ma façon
And I have love and I have time in my own way
Et tous les jours je côtoie des gens je sais pas leur nom
And every day I rub shoulders with people I don't know their names
Je te laisse un vu c'est pas méchant c'est bon, c'est bon
I'm leaving you on read, it's not mean, it's okay, it's okay
Et je rendrai fiers papa maman c'est bon, c'est bon
And I'll make mom and dad proud, it's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay
Comment va Paris? Est-ce que je me souviens
How's Paris? Do I even remember
Du nom de ma rue, de ton petit cul, du nom de mon chien
The name of my street, your little butt, the name of my dog
Tu veux revenir, je te calcule pas de toute façon
You want to come back, I'm not paying attention to you anyway
Et tout ça, c'est bon c'est bon
And all of that, it's okay, it's okay
Et j'ai de l'amour et j'ai du temps à ma façon
And I have love and I have time in my own way
Et tous les jours je côtoie des gens je sais pas leur nom
And every day I rub shoulders with people I don't know their names
Je te laisse un vu c'est pas méchant c'est bon, c'est bon
I'm leaving you on read, it's not mean, it's okay, it's okay
Et je rendrai fiers papa maman c'est bon, c'est bon
And I'll make mom and dad proud, it's okay, it's okay
C'est bon, c'est bon
It's okay, it's okay





Writer(s): Emma Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.