Paroles et traduction Emma Peters - Eternel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j'devais
choisir
une
drogue,
ce
serait
toi
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
наркотик,
это
был
бы
ты
Si
j'devais
tenir
un
bras,
ce
serait
l'tiens
Если
бы
мне
пришлось
держать
чью-то
руку,
это
была
бы
твоя
Plus
l'temps
passe
et
moins
j'me
vois,
finir
loin
de
toi
Чем
больше
проходит
времени,
тем
меньше
я
представляю
себя
вдали
от
тебя
Steuplait,
dis
le
moi,
qu'tu
veux
mourir
près
de
moi
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
умереть
рядом
со
мной
T'es
le
plus
beau
d'tous
mes
livres
Ты
– самая
прекрасная
из
всех
моих
книг
Quand
tes
petites
mains
me
délivrent
Когда
твои
нежные
руки
освобождают
меня
De
ce
mal
qui
m'habite
От
боли,
живущей
во
мне
C'est
dans
ton
petit
cœur
que
j'm'abrite
Именно
в
твоем
маленьком
сердце
я
нахожу
убежище
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
бы
хотела,
чтобы
все
это
было
вечным
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
перед
Вечным
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
бы
хотела,
чтобы
все
это
было
вечным
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
перед
Вечным
À
quoi
servent
les
promesses?
Зачем
нужны
обещания?
Avec
toi,
j'vis
déjà
tous
mes
rêves
С
тобой
я
уже
живу
все
свои
мечты
Et
même
si
tu
deviens
encombrante
И
даже
если
ты
станешь
обузой
Dans
mon
cœur,
j'saurais
toujours
t'faire
d'la
place
В
моем
сердце
всегда
найдется
для
тебя
место
Ils
ont
dit
qu'la
limite,
c'est
le
Ciel
Говорят,
что
предел
– это
Небо
Mais
j'traverserais
le
Ciel
pour
t'retrouver
Но
я
пересекла
бы
Небо,
чтобы
найти
тебя
Comme
auparavant,
j'traversais
la
mer
(hmm-hmm)
Как
раньше
я
пересекала
море
(хмм-хмм)
Et
si
t'as
les
yeux
qui
piquent
И
если
у
тебя
щиплет
глаза
Qu'la
pluie
tombe
sur
tes
joues
И
дождь
падает
на
твои
щеки
Dis-toi
qu'c'est
rien
du
tout
Скажи
себе,
что
это
ничего
не
значит
Qu'ça
passera
à
tous
les
coups
Что
это
обязательно
пройдет
Qu'ça
passera
à
tous
les
coups
Что
это
обязательно
пройдет
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
бы
хотела,
чтобы
все
это
было
вечным
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
перед
Вечным
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
бы
хотела,
чтобы
все
это
было
вечным
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
перед
Вечным
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
бы
хотела,
чтобы
все
это
было
вечным
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
перед
Вечным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.