Emma Peters - Fous - Live@Home - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emma Peters - Fous - Live@Home




Fous - Live@Home
Crazy - Live@Home
C'est pas moi qui fixe les règles mais c'est moi qui tire les cartes
I'm not the one who sets the rules, but I'm the one who deals the cards
Et si demain tu m'agaces, de ma vie je t'écarte
And if tomorrow you annoy me, I'll cut you out of my life
Y'a pas de place pour les jaloux, les rageux, les envieux
There's no room for the jealous, the haters, the envious
Aimons-nous maintenant demain j'ai peur qu'on soit trop vieux
Let's love each other now, tomorrow I'm afraid we'll be too old
Les plus belles histoires sont celles qu'on se fait dans la tête
The most beautiful stories are the ones we make up in our heads
Dedans je te guette, dehors tu m'arrêtes
Inside I'm watching you, outside you stop me
Mes plus belles amourettes, sont celles que je m'invente
My most beautiful flings are the ones I invent
Entrée V.I.P pour ma te-tê si ça te tente, ouais
V.I.P. entrance for my head if you're tempted, yeah
Faut pas croire ce qu'ils racontent
Don't believe what they say
Ils ne me connaissent pas
They don't know me
Gros virements sur mon compte
Big transfers to my account
Non ça ça leur plaît pas
No, they don't like that
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us
Je te quitte pour un seul mot
I leave you for a single word
Je t'épouse pour un texto
I marry you for a text message
Je pleure pour un ciel beau
I cry for a beautiful sky
Je tiens plus debout mon salaud en cavale dans Paris toute la noche
I can't stand up anymore, my scoundrel on the run in Paris all night long
J'ai bu beaucoup trop de litres
I drank way too many liters
Je sais pas comment je vais rentrer mais
I don't know how I'm going to get home but
Si de tes bras tu me sauves de mon cauchemar
If you save me from my nightmare with your arms
Je te jure que c'est la dernière fois que je rentre aussi tard, ouais
I swear it's the last time I'll come home this late, yeah
C'est la der des der
It's the last of the last
Je l'ai promis à ma mère
I promised my mother
C'est la der des der ouais
It's the last of the last, yeah
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us
On est bien trop fous
We're way too crazy





Writer(s): Emma Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.