Emma Peters - Le temps passe (at home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Peters - Le temps passe (at home)




Le temps passe (at home)
Время идет (дома)
J'veux pas qu'le temps passe
Я не хочу, чтобы время шло
Je sens que je t'oublie un peu
Я чувствую, что немного забываю тебя
Bientôt y aura plus une trace
Скоро не останется и следа
De ce qu'on était tous les deux
От того, какими мы были вместе
Souvent j'ai fait des blackouts, trop alcooliséS
Часто у меня были провалы в памяти, слишком много выпивки
J'ai fait couler des larmes, et ça, j'préfère oublier
Я проливала слезы, и это я предпочитаю забыть
Mais j'ai pas décidé, depuis que tu m'as quittée
Но сейчас я не решала, с тех пор как ты меня оставил
J'ai peur de tout oublier, d'oublier qu'on s'est aimé
Я боюсь все забыть, забыть, что мы любили друг друга
L'odeur de tes draps froissés s'efface petit à petit
Запах твоих мятых простыней постепенно исчезает
Et quand on me demande si je te connais moi, je sais plus dire "oui"
И когда меня спрашивают, знаю ли я тебя, я уже не могу сказать "да"
Mon cerveau fait le tri
Мой мозг все раскладывает по полочкам
Est-ce que mon cœur aussi?
А мое сердце тоже?
Moi, j'veux pas que le temps passe
Я не хочу, чтобы время шло
Je sens que je t'oublie un peu
Я чувствую, что немного забываю тебя
Bientôt y aura plus une trace
Скоро не останется и следа
De ce qu'on était tous les deux
От того, какими мы были вместе
Moi, j'veux pas que le temps passe
Я не хочу, чтобы время шло
J'veux me rappeler de tes beaux yeux
Я хочу помнить твои красивые глаза
J'ai peur que ta voix s'efface
Я боюсь, что твой голос исчезнет
T'es ce qui m'est arrivé de mieux
Ты - лучшее, что случалось со мной
Mes potes me disent de tourner la page et d'avancer
Друзья говорят мне перевернуть страницу и двигаться дальше
Mais quand le film est beau, j'veux encore le regarder
Но когда фильм хороший, я хочу смотреть его снова и снова
Champ contre champ j'oublierai, tout de notre premier feeling
Кадр за кадром я забуду все о нашем первом впечатлении
Ça floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine
Размоются кадры наших сцен любви на кухне
Moi, j'suis un peu prise, et toi, t'es un peu triste
Я немного запуталась, а ты немного грустишь
Tout va se réparer, j'oublierai même que t'existe
Все наладится, я даже забуду, что ты существуешь
Mon cerveau fait le tri
Мой мозг все раскладывает по полочкам
Est-ce que mon cœur aussi?
А мое сердце тоже?
Non. moi, j'veux pas que le temps passe, non
Нет, я не хочу, чтобы время шло, нет
Je sens que je t'oublie un peu
Я чувствую, что немного забываю тебя
Bientôt y aura plus une trace
Скоро не останется и следа
De ce qu'on était tous les deux
От того, какими мы были вместе
Moi, j'veux pas que le temps passe
Я не хочу, чтобы время шло
J'veux me rappeler de tes beaux yeux
Я хочу помнить твои красивые глаза
J'ai peur que ta voix s'efface
Я боюсь, что твой голос исчезнет
T'es ce qui m'est arrivé de mieux
Ты - лучшее, что случалось со мной





Writer(s): Emma Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.