Emma Remelle - The Damage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Remelle - The Damage




The Damage
Ущерб
I wish you had never seen my face
Лучше бы ты никогда не видел моего лица,
Locked into your eyes and there I stayed
Взглянул в твои глаза, и я пропала.
Just frozen in time ever since that day
Застыла во времени с того самого дня,
And I'm mad you're the one that got your way
Злюсь, что ты добился своего.
Cuz you were the one that insisted on calling
Ведь это ты настаивал на звонках,
Wouldn't leave me alone, so yeah I started falling
Не оставлял меня в покое, и я начала влюбляться.
What can I confirm? I don't know what are we
Что я могу сказать? Я не знаю, кто мы,
What are you... doing to me
Что ты... делаешь со мной?
What are you doing to me
Что ты делаешь со мной?
You set me aside in this vacant cage
Ты бросил меня в этой пустой клетке,
But made me a bed so there I'd wait
Но постелил мне постель, чтобы я ждала.
Naked and alone, I don't feel safe
Одинокая и раз vulnerableная, я не чувствую себя в безопасности,
Afraid cuz I know you'll get in my way
Боюсь, потому что знаю, что ты встанешь у меня на пути.
Cuz you were the one that insisted on calling
Ведь это ты настаивал на звонках,
Wouldn't leave me alone, so yeah I started falling
Не оставлял меня в покое, и я начала влюбляться.
What can I confirm? I don't know what are we
Что я могу сказать? Я не знаю, кто мы,
What are you... doing to me
Что ты... делаешь со мной?
What are you doing to me
Что ты делаешь со мной?
The damage is done, but at least you had fun
Ущерб нанесен, но, по крайней мере, тебе было весело.
How the hell did I think you were ever the one
Как я вообще могла подумать, что ты тот самый?
Never supposed supposed to be more than a hit and run
Это никогда не должно было быть чем-то большим, чем просто интрижка,
But at least one of us got what we wanted
Но, по крайней мере, кто-то из нас получил то, что хотел.
What are you doing to me
Что ты делаешь со мной?
What are you doing to me
Что ты делаешь со мной?
You're never the one, oh
Ты не тот самый, о,
You're never the one, oh
Ты не тот самый, о.





Writer(s): Emma Remelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.