Emma Rowley - Sanctuary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Rowley - Sanctuary




I need a safe house, a place to hide out for a while
Мне нужен безопасный дом, место, где можно спрятаться на время.
Been keeping my madness under the mattress in denial
Я держал свое безумие под матрасом в отрицании
Boarded up my demons in the basement but they're banging on the door about to break it
Заколотил своих демонов в подвале, но они стучат в дверь, собираясь ее сломать.
I need someone to save my from myself tonight
Мне нужен кто-то, кто спасет меня от самого себя сегодня ночью.
When I need a refuge, you come to the rescue
Когда мне нужно убежище, ты приходишь на помощь.
Cover me, cover me, cover me
Прикрой меня, прикрой меня, прикрой меня.
Hide me where it's darker, holding me like armor
Спрячь меня там, где темнее, держи меня, как броню.
You could be, you could be, you could be
Ты мог бы быть, ты мог бы быть, ты мог бы быть ...
My sanctuary - my sanctuary
Мое убежище - мое убежище.
I was abandoned after I landed in the wild
Меня бросили после того, как я приземлился в дикой природе.
Under a full moon trying to find you, terrified
Под Полной Луной я в ужасе пытаюсь найти тебя.
Running from a shadow that I can't see - coming from behind to suffocate me
Убегая от тени, которую я не вижу, иду сзади, чтобы задушить меня.
I need someone to fill my lungs with air tonight
Мне нужно, чтобы кто-то наполнил мои легкие воздухом этой ночью.
When I need a refuge, you come to the rescue
Когда мне нужно убежище, ты приходишь на помощь.
Cover me, cover me, cover me
Прикрой меня, прикрой меня, прикрой меня.
Hide me where it's darker, holding me like armor
Спрячь меня там, где темнее, держи меня, как броню.
You could be, you could be, you could be
Ты мог бы быть, ты мог бы быть, ты мог бы быть ...
My sanctuary - my sanctuary
Мое убежище - мое убежище.
Fallen angel i've been waiting for
Падший ангел, которого я ждал.
My faith is shaken
Моя вера пошатнулась.
Come help me fight my unholy war
Приди и помоги мне сражаться в моей нечестивой войне.
I'm waiting, i'm waiting
Я жду, я жду.
When I need a refuge, you come to the rescue
Когда мне нужно убежище, ты приходишь на помощь.
Cover me, cover me, cover me
Прикрой меня, прикрой меня, прикрой меня.
Hide me where it's darker, holding me like armor
Спрячь меня там, где темнее, держи меня, как броню.
You could be, you could be, you could be
Ты мог бы быть, ты мог бы быть, ты мог бы быть ...
My sanctuary - my sanctuary
Мое убежище - мое убежище.





Writer(s): Emma Rowley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.