Paroles et traduction Emma Shapplin - Misere, venere...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misere, venere...
Miserere, Venere...
Par
che
tutta
notte
Кажется,
всю
ночь
La
dolcezza
tua
m'accompagne
Твоя
нежность
меня
сопровождает
É
mi
rammente
la
mia
sorte
И
напоминает
мне
о
моей
судьбе
Ô
diva
Venere
О,
божественная
Венера
Or
ti
prego
al
fin'...
Теперь
я
молю
тебя
наконец...
Miserere
del
mio
affano
Смилуйся
над
моей
мукой
Miserere,
or
volge
tanti
anni
Смилуйся,
уже
столько
лет
Che
io
sotto
il
fascio
mio
vivo
Я
живу
под
своим
бременем
Diva
Venere,
perche
di'
me
Богиня
Венера,
почему
я
Par
che
tutta
notte
ò
paura'
Кажется,
всю
ночь
я
боюсь
Riveggio
quelli
ch'uccido
io
Я
снова
вижу
тех,
кого
убиваю
Oime
devo,
per
vivir
uccidere!
Увы,
я
должна,
чтобы
жить,
убивать!
Ô
diva
Venere
О,
божественная
Венера
Or
ti
prego
al
fin'...
Теперь
я
молю
тебя
наконец...
Miserere
del
mio
affano
Смилуйся
над
моей
мукой
Miserere,
or
volge
tanti
anni
Смилуйся,
уже
столько
лет
Che
io
sotto
il
fascio
mio
vivo
Я
живу
под
своим
бременем
Dime
Diva
perche
vivo
Скажи
мне,
Богиня,
почему
я
живу
Alma
felice
Счастливая
душа
Che
non
torni
piu...
Которая
больше
не
вернется...
Miserere
del
mio
affano
Смилуйся
над
моей
мукой
Miserere,
or
volge
tanti
anni
Смилуйся,
уже
столько
лет
Che
io
sotto
il
fascio
mio
vivo
Я
живу
под
своим
бременем
Dime
Diva
perche
vivo
Скажи
мне,
Богиня,
почему
я
живу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan, Capdevielle, Jean-patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.