Paroles et traduction Emma Shapplin - Spente le stelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spente le stelle
Погасли звезды
Quel
cuor
perdesti
То
сердце
ты
потерял
Per
un
miraggio
Из-за
миража
Quel
cuor
tradisti
То
сердце
ты
предал
Odiar
di
più,
non
può!
Ненависти
больше
быть
не
может!
La
mia
voce,
senti
Мой
голос
слышишь
Il
suo
dolor...
o
no?
Его
боль...
или
нет?
E
io,
pazza,
t'aspetto!
А
я,
безумная,
тебя
жду!
O
non
più
vivere
Или
больше
не
жить
Ormai,
salvo...
Теперь,
кроме...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
Ночь...
ночь...
ночь...
Spente
le
stelle
Погасли
звезды
Col
pallido
raggio
di
luna
С
бледным
лучом
луны
Piange
l'amore
Плачет
любовь
Che
si
lancia
come
l'onda
poi
se
ne
va
Что
бросается,
как
волна,
а
затем
уходит
Vuota,
la
notte
Пустая,
ночь
E
la
sua
speranza
breve
И
её
надежда
коротка
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Теперь
льется
горький
плач
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
Сердце
раненое,
отчаявшееся
проходит
здесь
Dunque
fuggisti
Значит,
ты
сбежал
I
sogni
vuoti
Пустые
мечты
Dunque
perdesi
Значит,
потерялись
I
brevi
vortici
Краткие
вихри
O
non
più
vivere
Или
больше
не
жить
Ormai,
salvo...
Теперь,
кроме...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
Ночь...
ночь...
ночь...
Spente
le
stelle
Погасли
звезды
Col
pallido
raggio
di
luna
С
бледным
лучом
луны
Piange
l'amore
Плачет
любовь
Che
si
lancia
come
l'onda
poi
se
ne
va
Что
бросается,
как
волна,
а
затем
уходит
Vuota,
la
notte
Пустая,
ночь
E
la
sua
speranza
breve
И
её
надежда
коротка
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Теперь
льется
горький
плач
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
Сердце
раненое,
отчаявшееся
проходит
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Capdevielle, Jean-patrick Emerson, Vic Di Murta, Gastone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.