Emma Shapplin - The Lovers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Shapplin - The Lovers




The Lovers
Влюбленные
Never mind being the bait
Неважно, что я приманка,
As long as Ill be your escape
Если я твой путь к побегу.
No, I dont mind being your game
Нет, я не против быть твоей игрой,
As long as Im the only one you gain
Если я твой единственный трофей.
Ill may be burn, youre my pleasure
Пусть я сгорю, ты моя радость,
You wont be hurt, youre my treasure
Ты не пострадаешь, ты мое сокровище.
Im the result of your prayers
Я ответ на твои молитвы,
Insolent, unsolvedO innate raptures
Дерзкий, неразгаданный… врожденный восторг.
Never mind I may be scared
Неважно, что мне может быть страшно
Along the road we will share
На нашем общем пути.
Ill be your obviousness
Я стану твоей очевидностью,
Ill be your destiny
Я стану твоей судьбой.
Hey! Youll be mine?
Эй! Ты будешь моим?
You are the isle, pleasing exile
Ты остров, желанное изгнание,
I am your land
Я твоя земля.
Centre of all, youre my fortress
Центр всего, ты моя крепость,
Youre my liberty
Ты моя свобода.
We may drive that road
Мы можем ехать по этой дороге,
We may rule our own world
Мы можем править нашим собственным миром.
Ill be your elf, youll be stubborn
Я буду твоим эльфом, ты будешь упрямым,
Ill fulfill for you, I fear for you
Я исполню твои желания, я боюсь за тебя.
We are lovers
Мы влюбленные.
You are my Muse, youre inspiration
Ты моя муза, мое вдохновение,
Youre absolutely essencial
Ты абсолютно необходим.
You are the soul above solitude
Ты душа, парящая над одиночеством.
You are the clue including all
Ты ключ ко всему,
You are the depth, exquisitness
Ты глубина, изысканность,
You are a fine line and the access
Ты тонкая грань и доступ
To bliss, no less
К блаженству, не меньше.
We may drive that road
Мы можем ехать по этой дороге,
We may rule our own world
Мы можем править нашим собственным миром.
Ill be your elf, youll be stubborn
Я буду твоим эльфом, ты будешь упрямым,
Ill fulfill for you, I fear for you
Я исполню твои желания, я боюсь за тебя.
We are lovers
Мы влюбленные.
Never mind being the bait
Неважно, что я приманка,
As long as Ill be your escape
Если я твой путь к побегу.
No, I dont mind being your game
Нет, я не против быть твоей игрой,
As long as Im the only one you gain
Если я твой единственный трофей.
Ill may be burn, youre my pleasure
Пусть я сгорю, ты моя радость,
You wont be hurt, youre my treasure
Ты не пострадаешь, ты мое сокровище.
Im the result of your prayers
Я ответ на твои молитвы,
Insolent, unsolvedO innate raptures
Дерзкий, неразгаданный… врожденный восторг.





Writer(s): Emma Shapplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.