Emma Steinbakken - Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma Steinbakken - Without You




Here I am alone again, I did my best
И вот я снова один, я сделал все, что мог.
Gave it all and now I don't know what is left
Отдал все и теперь не знаю что осталось
All these moments, all my movements
Все эти мгновения, все мои движения...
I thought they were mine but now
Я думал, что они мои, но теперь ...
I'm where I am, alone again without you
Я там, где я есть, снова один, без тебя.
And I've spoken to my friends
И я поговорил со своими друзьями.
But they just don't know who I am
Но они просто не знают, кто я.
I tried to fix it, but I don't know where to start
Я пытался все исправить, но не знаю, с чего начать.
And as time keeps slipping by
И время продолжает ускользать.
The feeling's eating me alive
Это чувство съедает меня заживо.
Only to stop before it pulls me all apart
Только чтобы остановиться, пока это не разорвало меня на части.
So who am I without you?
Так кто же я без тебя?
And who's gonna find me when I'm lost?
И кто найдет меня, когда я потеряюсь?
I fall back into the same old pattern in my heart
Я возвращаюсь к тому же старому образцу в моем сердце.
'Cause I rather break in two than in a million parts
Потому что я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Yeah, I rather break in two than in a million parts
Да, я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Caught up in these feelings, I know I'm to blame
Охваченный этими чувствами, я знаю, что виноват.
Trying to rewind 'cause nothing stays the same
Пытаюсь перемотать все назад, потому что ничто не остается прежним,
And all these people telling me that I should let it go
и все эти люди говорят мне, что я должен отпустить все это.
But I'm just who I am, alone again without you
Но я тот, кто я есть, снова один без тебя.
And I've spoken to my friends
И я поговорил со своими друзьями.
But they just don't know who I am
Но они просто не знают, кто я.
I tried to fix it, but I don't know where to start
Я пытался все исправить, но не знаю, с чего начать.
And as time keeps slipping by
И время продолжает ускользать.
The feeling's eating me alive
Это чувство съедает меня заживо.
Only to stop before it pulls me all apart
Только чтобы остановиться, пока это не разорвало меня на части.
So who am I without you?
Так кто же я без тебя?
And who's gonna find me when I'm lost?
И кто найдет меня, когда я потеряюсь?
I fall back into the same old pattern in my heart
Я возвращаюсь к тому же старому образцу в моем сердце.
'Cause I rather break in two than in a million parts
Потому что я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Yeah, I rather break in two than in a million parts
Да, я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Calling you up, but you're keep falling back
Зову тебя наверх, но ты продолжаешь отступать.
And you should probably look for something new
И тебе, наверное, стоит поискать что-то новое.
And I know that I'm flakey and I'm all kinds of crazy
И я знаю, что я чокнутый, и я во всех смыслах сумасшедший.
But I'm not sure what I'm supposed to do?
Но я не уверен, что должен делать.
So who am I without you?
Так кто же я без тебя?
And who's gonna find me when I'm lost?
И кто найдет меня, когда я потеряюсь?
I fall back into the same old pattern in my heart
Я возвращаюсь к тому же старому образцу в моем сердце.
'Cause I rather break in two than in a million parts
Потому что я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Yeah, I rather break in two than in a million parts
Да, я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
So who am I without you?
Так кто же я без тебя?
And who's gonna find me when I'm lost?
И кто найдет меня, когда я потеряюсь?
I fall back into the same old pattern in my heart
Я возвращаюсь к тому же старому образцу в моем сердце.
'Cause I rather break in two than in a million parts
Потому что я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.
Yeah, I rather break in two than in a million parts
Да, я скорее разорвусь надвое, чем на миллион частей.





Writer(s): Ole Torjus Hofvind, Emelie Hollow, Emma Steinbakken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.