Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Think About Me?
Denkst du über mich nach?
Need
a
little
more
patience
Brauche
ein
wenig
mehr
Geduld
Or
a
little
more
time
Oder
ein
wenig
mehr
Zeit
Think
I'm
doing
alright
Denke,
mir
geht
es
gut
But
in
the
dead
of
the
night
Aber
mitten
in
der
Nacht
Can't
seem
to
shake
the
signs
Scheine
ich
die
Zeichen
nicht
abschütteln
zu
können
Cos
you're
pulling
me
closer
Denn
du
ziehst
mich
näher
And
I'm
losing
all
control
Und
ich
verliere
jede
Kontrolle
There's
a
gravity
that
keeps
me
Da
ist
eine
Schwerkraft,
die
mich
dazu
bringt
Lying
in
your
room
In
deinem
Zimmer
zu
liegen
Something
in
your
stare
Etwas
in
deinem
Blick
That's
unravelling
me
bare
Das
mich
bloßstellt
I
think
right
now
we're
doomed
Ich
glaube,
im
Moment
sind
wir
verloren
Tangled
and
twisted
Verworren
und
verdreht
I'm
all
wrapped
up
in
you
Bin
ich
ganz
in
dich
verstrickt
Don't
wanna
leave
here
Ich
will
hier
nicht
weg
Trying
read
ya
Versuche
dich
zu
lesen
Guess
I'll
just
wait
for
another
sign
Ich
denke,
ich
warte
einfach
auf
ein
weiteres
Zeichen
Are
we
getting
warmer
Wird
es
wärmer
zwischen
uns?
I
wanna
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Is
this
a
one-way
street,
am
I
heading
for
another
crash?
Ist
das
eine
Einbahnstraße,
steuere
ich
auf
einen
weiteren
Crash
zu?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Am
I
just
another
someone
that
you're
keeping
a
backup
plan?
Bin
ich
nur
irgendjemand,
den
du
als
Notfallplan
behältst?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Are
you
love
drunk
like
I
am
all
I
really
wanna
know
is
Bist
du
liebestrunken
wie
ich,
alles,
was
ich
wirklich
wissen
will,
ist
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Do
ya,
Do
ya,
Do
ya,
Oh!
Tust
du,
Tust
du,
Tust
du,
Oh!
Gonna
be
another
late
one
Wird
wieder
eine
späte
Nacht
And
a
long
drive
home
Und
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Things
are
up
in
the
air
Die
Dinge
stehen
in
den
Sternen
And
I
wonder
if
you
care
Und
ich
frage
mich,
ob
es
dich
kümmert
Right
now,
it's
all
unknown
Im
Moment
ist
alles
ungewiss
Maybe
we've
got
something
Vielleicht
haben
wir
etwas
That's
just
within
our
reach
Das
gerade
in
unserer
Reichweite
liegt
Don't
wanna
leave
here
Ich
will
hier
nicht
weg
Trying
read
ya
Versuche
dich
zu
lesen
Guess
I'll
just
wait
for
another
sign
Ich
denke,
ich
warte
einfach
auf
ein
weiteres
Zeichen
Are
we
getting
warmer
Wird
es
wärmer
zwischen
uns?
I
wanna
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Is
this
a
one-way
street,
am
I
heading
for
another
crash?
Ist
das
eine
Einbahnstraße,
steuere
ich
auf
einen
weiteren
Crash
zu?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Am
I
just
another
someone
that
you're
keeping
a
backup
plan?
Bin
ich
nur
irgendjemand,
den
du
als
Notfallplan
behältst?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Are
you
love
drunk
like
I
am
all
I
really
wanna
know
is
Bist
du
liebestrunken
wie
ich,
alles,
was
ich
wirklich
wissen
will,
ist
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Do
ya,
Do
ya,
Do
ya,
Oh!
Tust
du,
Tust
du,
Tust
du,
Oh!
Can
you
feel
the
magic?
Kannst
du
die
Magie
fühlen?
Can
you
feel
the
spark?
Kannst
du
den
Funken
fühlen?
As
our
bodies
move
together
in
the
dark
Wenn
unsere
Körper
sich
im
Dunkeln
zusammen
bewegen
Do
you
start
to
miss
me
the
moment
that
we
part?
Fängst
du
an,
mich
zu
vermissen,
in
dem
Moment,
in
dem
wir
uns
trennen?
As
you
drive
off
in
the
night
with
my
heart
Wenn
du
in
die
Nacht
fährst
mit
meinem
Herzen
Drive
off
in
the
night
with
my
heart
Fahr
in
die
Nacht
mit
meinem
Herzen
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Is
this
a
one-way
street,
am
I
heading
for
another
crash?
Ist
das
eine
Einbahnstraße,
steuere
ich
auf
einen
weiteren
Crash
zu?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Am
I
just
another
someone
that
you're
keeping
a
backup
plan?
Bin
ich
nur
irgendjemand,
den
du
als
Notfallplan
behältst?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Are
you
love
drunk
like
I
am
all
I
really
wanna
know
is
Bist
du
liebestrunken
wie
ich,
alles,
was
ich
wirklich
wissen
will,
ist
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
All
I
really
wanna
know
is
Alles,
was
ich
wirklich
wissen
will,
ist
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
über
mich
nach?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Nadine Stevens
Album
Bloom
date de sortie
19-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.