Paroles et traduction Emma - Sarò Libera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
mentre
scendono
lacrime
And
as
my
tears
flow
E
sento
freddo
senza
averti
qui
And
I
feel
cold
without
you
here
E
poi
mi
sento
un
po'
strana
e
mi
trema
la
mano
And
then
I
feel
a
little
strange
and
my
hand
trembles
Mi
manca
l'aria
se
tu
non
sei
qui
I
can't
breathe
without
you
here
E
pensandoci
bene,
sai
And
thinking
about
it
carefully,
you
know
Questa
canzone
mi
parla
di
te
This
song
is
about
you
E
come
emozione
mi
stringe
le
vene
And
like
an
emotion,
it
chokes
my
veins
E
ferma
il
sangue
e
sai
perché?
And
stops
the
blood
and
you
know
why?
Era
bello
mentre
i
nostri
occhi
piano
si
seguivano
It
was
beautiful
when
our
eyes
slowly
followed
each
other
Quasi
intimiditi
dallo
specchio
che
temevano
Almost
afraid
of
the
mirror
they
feared
Era
dolce
il
modo
in
cui
piangevi
quella
sera
It
was
sweet
the
way
you
cried
that
evening
Ti
avrei
stretto
forte
forte
e
sai
che
non
si
poteva
I
would
have
held
you
so
tightly
and
you
know
that
wasn't
possible
E
sarò
libera
di
poterti
dire
And
I'll
be
free
to
tell
you
E
sarà
sempre
amore
magico
And
it
will
always
be
magical
love
Sarà
poter
volare
senza
mai
cadere
It
will
be
able
to
fly
without
ever
falling
E
prenderti
per
mano
e
convincerti
a
soffrire
And
hold
your
hand
and
convince
you
to
suffer
Perché
ogni
cosa
bella
ti
fa
sempre
stare
male
Because
every
beautiful
thing
always
makes
you
feel
bad
E
poi
baciarti
ogni
notte
proprio
come
le
zanzare
And
then
kiss
you
every
night
like
a
mosquito
E
cercare
le
tue
mani
sempre
quando
nasce
il
sole
And
always
search
for
your
hands
when
the
sun
rises
E
dimostrarti
che
per
niente
al
mondo
ti
farei
soffrire
And
prove
to
you
that
I
would
never
make
you
suffer
Perché
tu
sei
cosa
bella
e
non
meriti
del
male
Because
you
are
beautiful
and
don't
deserve
pain
Ed
è
bello
che
ora
i
nostri
occhi
sembra
che
si
cercano
And
it's
beautiful
that
now
our
eyes
seem
to
be
looking
for
each
other
Non
han
più
paura
dello
specchio
che
temevano
They
are
no
longer
afraid
of
the
mirror
they
feared
Eri
dolce
la
prima
sera
in
macchina
al
parcheggio
You
were
sweet
the
first
evening
in
the
car
at
the
parking
lot
E
ti
ho
stretto
forte
forte
ed
è
lì
che
si
poteva
And
I
held
you
so
tightly
and
that's
where
it
was
possible
E
sarò
libera
di
poterti
dire
And
I'll
be
free
to
tell
you
E
sarà
sempre
amore
magico
And
it
will
always
be
magical
love
Sarà
poter
volare
senza
mai
cadere
It
will
be
able
to
fly
without
ever
falling
E
prenderti
per
mano
e
convincerti
a
soffrire
And
hold
your
hand
and
convince
you
to
suffer
Perché
ogni
cosa
bella
ti
fa
sempre
stare
male
Because
every
beautiful
thing
always
makes
you
feel
bad
E
poi
baciarti
ogni
notte
proprio
come
le
zanzare
And
then
kiss
you
every
night
like
a
mosquito
E
cercare
le
tue
mani
sempre
quando
nasce
il
sole
And
always
search
for
your
hands
when
the
sun
rises
E
dimostrarti
che
per
niente
al
mondo
ti
farei
soffrire
And
prove
to
you
that
I
would
never
make
you
suffer
Perché
sei
cosa
bella
e
non
meriti
del
male
Because
you
are
beautiful
and
don't
deserve
pain
E
poi
baciarti
ogni
notte
proprio
come
le
zanzare
And
then
kiss
you
every
night
like
a
mosquito
E
cercare
le
tue
mani
sempre
quando
nasce
il
sole
And
always
search
for
your
hands
when
the
sun
rises
E
dimostrarti
che
per
niente
al
mondo
ti
farei
soffrire
And
prove
to
you
that
I
would
never
make
you
suffer
Perché
sei
cosa
bella
e
non
meriti
del
male
Because
you
are
beautiful
and
don't
deserve
pain
Ed
è
bello
che
ora
i
nostri
occhi
quasi
si
somigliano
And
it's
beautiful
that
now
our
eyes
almost
resemble
each
other
Non
han
più
paura
dello
specchio
che
vedevano
They
are
no
longer
afraid
of
the
mirror
they
saw
Eri
dolce
mentre
mi
baciavi
ieri
sera
You
were
sweet
when
you
kissed
me
yesterday
evening
Io
ti
tengo
stretto
forte,
lo
farò
una
vita
intera
I'll
hold
you
tightly,
I'll
do
it
for
a
lifetime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Riziolli, Saverio Grandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.