Paroles et traduction Emmaline - Brighten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
listened
to
you
from
across
the
bedroom
Я
слушала
тебя
с
другого
конца
спальни,
Bathing
in
all
that
your
are
Купаясь
в
том,
что
ты
есть.
Melodies
sweet
as
you
pick
on
the
strings
of
your
favourite
guitar
Мелодии
сладки,
когда
ты
перебираешь
струны
своей
любимой
гитары.
I
hate
to
admit
it
but
I've
never
been
in
love
with
anyone
like
this
Не
хочется
признавать,
но
я
никогда
никого
так
не
любила.
Darling,
let's
bury
our
dreams
under
blankets
and
sheets
Любимый,
давай
зароем
наши
мечты
под
одеялами
и
простынями,
Just
lay
with
me
Просто
ляг
со
мной.
You
brighten
all
of
my
days
Ты
озаряешь
все
мои
дни,
You
brighten
all
of
my
days
Ты
озаряешь
все
мои
дни,
Brighten
all
of
my
Озаряешь
все
мои...
Darling,
without
you,
it's
cold
in
July
Любимый,
без
тебя
холодно
в
июле,
The
sun
is
behind
lots
of
grey
Солнце
скрыто
за
серостью.
I
walk
through
the
dark
with
a
frostbitten
heart
Я
бреду
во
тьме
с
обмороженным
сердцем,
Longing
for
long
summer
days
Тоскуя
по
долгим
летним
дням.
I
hate
to
admit
it
but
I'll
never
fall
in
love
with
somebody
new
Не
хочется
признавать,
но
я
никогда
не
полюблю
кого-то
другого.
Can't
we
pretend
that
young
love
Разве
мы
не
можем
притвориться,
что
юная
любовь
Never
ends
under
this
blanket
of
blue?
Никогда
не
кончается
под
этим
синим
одеялом?
You
brighten
all
of
my
days
Ты
озаряешь
все
мои
дни,
You
brighten
all
of
my
days
Ты
озаряешь
все
мои
дни,
You
brighten
all
of
my
Ты
озаряешь
все
мои...
You,
you
know
that
you
brighten
all
of
my
days
Ты,
ты
знаешь,
что
ты
озаряешь
все
мои
дни,
You
brighten
all
of
my
days
Ты
озаряешь
все
мои
дни,
You
brighten
all
of
my
Ты
озаряешь
все
мои...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmaline Catherine Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.