Paroles et traduction Emmalyn - Phone Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
you
been
on
your
grind
Я
знаю,
ты
был
занят
своими
делами,
Well
I
been
doing
me,
getting
mine
Ну,
а
я
занималась
своими,
добивалась
своего.
Ever
since
I
saw
ya,
I
wanted
to
explore
ya
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
я
хотела
узнать
тебя
поближе,
But
baby
now
I
got
you
alone
Но,
малыш,
теперь,
когда
ты
со
мной
наедине,
There's
always
something
blowing
up
your
phone
Что-то
постоянно
жужжит
в
твоем
телефоне.
I
just
wanna
know
ya,
so
give
me
all
of
ya
Я
просто
хочу
узнать
тебя,
так
что
отдайся
мне
полностью.
(Hold
up)
Why
don't
you
turn
your
phone
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
выключить
телефон?
(Hold
up)
Why
don't
you
take
my
clothes
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
снять
с
меня
одежду?
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
are
in
your
head
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
о
чем
ты
думаешь
Since
the
night
we
met
С
той
самой
ночи,
как
мы
встретились?
(Hold
up)
Baby
come
and
lie
down
(Подожди)
Малыш,
ложись
рядом,
Just
leave
the
light
on,
don't
be
shy,
no
Просто
оставь
свет
включенным,
не
стесняйся.
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
you
say
on
text?
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
что
ты
пишешь
в
сообщениях?
What
you
waitin',
oh
yeah
Чего
ты
ждешь?
Oooooh,
baby
turn
your
phone
off
Оооо,
малыш,
выключи
свой
телефон.
Oooooh,
baby,
baby,
baby,
baby
turn
your
phone
off
Оооо,
малыш,
малыш,
малыш,
малыш,
выключи
свой
телефон.
I
don't
need
your
attention
all
the
time
Мне
не
нужно
твое
внимание
постоянно,
When
I'm
with
you
I
need
you
to
unwind
Но
когда
я
с
тобой,
мне
нужно,
чтобы
ты
расслабился.
You
know
I
adore
ya,
I
wanna
little
more
of
ya
Ты
знаешь,
я
тебя
обожаю,
я
хочу
от
тебя
немного
большего.
But
everytime
I
get
you
alone
Но
каждый
раз,
когда
ты
со
мной
наедине,
There's
always
something
blowing
up
your
phone
Что-то
постоянно
жужжит
в
твоем
телефоне.
Don't
wanna
be
up
on
ya,
but
I
know
you
want
me,
oh
ya
Не
хочу
давить
на
тебя,
но
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
(Hold
up)
Why
don't
you
turn
your
phone
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
выключить
телефон?
(Hold
up)
Why
don't
you
take
my
clothes
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
снять
с
меня
одежду?
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
are
in
your
head
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
о
чем
ты
думаешь
Since
the
night
we
met
С
той
самой
ночи,
как
мы
встретились?
(Hold
up)
Baby
come
and
lie
down
(Подожди)
Малыш,
ложись
рядом,
Just
leave
the
light
on,
don't
be
shy,
no
Просто
оставь
свет
включенным,
не
стесняйся.
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
you
say
on
text?
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
что
ты
пишешь
в
сообщениях?
What
you
waitin',
oh
yeah
Чего
ты
ждешь?
Oooooh,
baby
turn
your
phone
off
Оооо,
малыш,
выключи
свой
телефон.
Oooooh,
baby,
baby,
turn
your
phone
off
Оооо,
малыш,
малыш,
выключи
свой
телефон.
(Oooooh,
ooooooh)
(Oooooh,
ooooooh)
Baby,
baby,
baby,
baby
turn
your
phone
off
Малыш,
малыш,
малыш,
малыш,
выключи
свой
телефон.
(Hold
up)
Why
don't
you
turn
your
phone
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
выключить
телефон?
(Hold
up)
Why
don't
you
take
my
clothes
off?
(Подожди)
Почему
бы
тебе
не
снять
с
меня
одежду?
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
are
in
your
head
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
о
чем
ты
думаешь
Since
the
night
we
met
С
той
самой
ночи,
как
мы
встретились?
(Hold
up)
Baby
come
and
lie
down
(Подожди)
Малыш,
ложись
рядом,
Just
leave
the
light
on,
don't
be
shy,
no
Просто
оставь
свет
включенным,
не
стесняйся.
(Hold
up)
Why
don't
we
do
the
things
that
you
say
on
text?
(Подожди)
Почему
бы
нам
не
сделать
то,
что
ты
пишешь
в
сообщениях?
What
you
waitin',
oh
yeah
Чего
ты
ждешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Alexandra Morgan, Daniel Hume, Emmalyn Estrada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.