Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica de Rosa
Mädchen in Rosa
Yo
sé,
por
vos
lloré
alguna
vez
Ich
weiß,
ich
habe
mal
um
dich
geweint
Pero
llorar
me
hizo
sentir
bebé
Aber
das
Weinen
ließ
mich
wie
ein
Baby
fühlen
Amor,
vos
sos
la
más
hermosa
flor
Liebling,
du
bist
die
schönste
Blume
Cuídate
mucho
que
te
quiero
ver
Pass
gut
auf
dich
auf,
ich
will
dich
sehen
Bailando
para
mí,
jugando
a
ser
lo
más
Für
mich
tanzend,
spielend,
die
Allerbeste
zu
sein
La
nena
más
hermosa
que
hay
Das
schönste
Mädchen,
das
es
gibt
La
nena
más
hermosa
es
una
droga
Das
schönste
Mädchen
ist
wie
eine
Droge
Yo
sé,
lloré
pero
reí
también
Ich
weiß,
ich
habe
geweint,
aber
auch
gelacht
Y
fue
canción
y
fue
la
luna
Und
es
war
ein
Lied
und
es
war
der
Mond
Que
hoy
baila
para
mí,
jugando
a
ser
lo
más
Der
heute
für
mich
tanzt,
spielend,
die
Allerbeste
zu
sein
La
nena
más
hermosa
que
hay
Das
schönste
Mädchen,
das
es
gibt
La
nena
más
hermosa
es
una
droga
Das
schönste
Mädchen
ist
wie
eine
Droge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur
Album
Mordisco
date de sortie
16-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.