Paroles et traduction Emmanuel Horvilleur - Destino Caprichoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destino Caprichoso
Капризная судьба
Qué
destino
caprichoso
Какая
капризная
судьба
Fue
volvérmela
a
encontrar.
Снова
свела
меня
с
тобой.
Aunque
yo
torcí
el
camino
Хотя
я
изменил
свой
путь,
Para
que
suceda
ya.
Чтобы
это
случилось.
Y
cómo
caía
el
mundo
И
как
рушился
мир,
Cuando
supe
que
decía
que
no.
Когда
я
узнал,
что
ты
сказала
"нет".
Todo
hombre
lleva
un
niño
В
каждом
мужчине
живет
ребенок,
Que
merece
amor.
Который
заслуживает
любви.
No
quiero
quedar
aislado,
Я
не
хочу
остаться
один,
Lejos
de
perdérmelo.
Потеряв
тебя
навсегда.
Haberla
recuperado,
Вернуть
тебя
обратно,
Eso
me
tenía
loco.
Это
сводило
меня
с
ума.
Ves
cómo
te
cambia
el
mundo
Видишь,
как
меняется
мир,
Cuando
nada
es
como
en
tú
ilusión?
Когда
ничего
не
похоже
на
твои
мечты?
Todo
hombre
lleva
un
niño
В
каждом
мужчине
живет
ребенок,
Que
merece
amor.
Который
заслуживает
любви.
Viste
que
rápido
pasa?
Видишь,
как
быстро
проходит?
Cómo
esos
besos
te
matan
Как
эти
поцелуи
убивают,
Cuando
una
historia
te
abraza.
Когда
история
обнимает
тебя.
Eso
pasó
con
los
dos.
Так
было
с
нами
обоими.
Viste
que
rápido
pasa?
Видишь,
как
быстро
проходит?
Cómo
esos
besos
te
matan
Как
эти
поцелуи
убивают,
Cuando
una
historia
te
abraza.
Когда
история
обнимает
тебя.
Eso
pasó
con
los
dos.
Так
было
с
нами
обоими.
Qué
destino
caprichoso
Какая
капризная
судьба
Fue
volvérmela
a
encontrar.
Снова
свела
меня
с
тобой.
Uno
tan
lejos
del
otro.
Мы
были
так
далеки
друг
от
друга.
Quiero
verte,
mía,
acá.
Хочу
видеть
тебя
здесь,
моя.
Y
como
caía
el
mundo
И
как
рушился
мир,
Cuando
supe
que
decía
que
no.
Когда
я
узнал,
что
ты
сказала
"нет".
Todo
hombre
lleva
un
niño
В
каждом
мужчине
живет
ребенок,
Que
merece
amor.
Который
заслуживает
любви.
Viste
que
rápido
pasa?
Видишь,
как
быстро
проходит?
Cómo
esos
besos
te
matan
Как
эти
поцелуи
убивают,
Cuando
una
historia
te
abraza.
Когда
история
обнимает
тебя.
Eso
pasó
con
los
dos.
Так
было
с
нами
обоими.
Viste
que
rápido
pasa?
Видишь,
как
быстро
проходит?
Cómo
esos
besos
te
matan
Как
эти
поцелуи
убивают,
Cuando
una
historia
te
abraza.
Когда
история
обнимает
тебя.
Eso
pasó
con
los
dos.
Так
было
с
нами
обоими.
Con
los
dos.
С
нами
обоими.
Con
los
dos.
С
нами
обоими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Lucas Marti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.