Paroles et traduction Emmanuel Horvilleur - Malevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
preguntar,
en
que
año
estamos
Хочу
спросить,
в
каком
году
мы
живем?
Siento
que
mori
y
que
desperte
y
todo
sigue
igual
Такое
чувство,
что
я
умер
и
проснулся,
а
все
по-прежнему.
Igual
renacer
si
que
es
divertido
Хотя
возрождаться,
конечно,
весело.
Halla
lo
normal
es
la
paz
Теперь
норма
— это
мир.
Y
amar
no
te
va
a
gustar
А
любить
тебе
не
понравится.
Vos
gustas
de
mi,
como
un
poema,
Ты
увлекаешься
мной,
как
поэзией,
Y
ahora
estoy
aqui
miestras
alli
estas
А
я
здесь,
пока
ты
там.
Vos
con
tu
golpe
al
sol,
Ты
со
своим
ударом
по
солнцу,
Si
con
tu
golpe
a
Dios,
no
consigues
nada
Да,
со
своим
ударом
по
Богу,
ничего
не
добьешься.
Te
lastimaras,
te
lastimare,
me
sacaras
male
Ты
поранишься,
я
поражу
тебя,
ты
выведешь
меня
из
себя.
Maaalevo,
ma
a
levoo
uo
uo
Хулиган,
ху-у-лиган
уо
уо
Quieres
que
este,
que
te
ame
otra
ves,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
чтобы
снова
любил
тебя,
Que
te
coja
despues
que
te
de
mis
alas
Чтобы
обнял
тебя
после
того,
как
дам
тебе
свои
крылья.
Transportemos
a
Brasil,
arena
y
dio
Перенесемся
в
Бразилию,
песок
и
Бог,
Todo
lo
que
paso
entre
nosotros
dos
Все,
что
произошло
между
нами
двумя.
Dos
a
los
que
les
toco
ser
humanos
en
lugar
de
Двум,
которым
суждено
быть
людьми
вместо
Nuves
ooh,
pero
ves
que
olvidaste
Облаков,
ох,
но
видишь,
ты
забыла,
Que
tus
lagrimas
son
mis
diamantes
Что
твои
слезы
— мои
бриллианты.
Amantes
transpirados
escapando
Влюбленные,
в
поту,
убегают
En
plena
revolución,
sin
pedir
perdon
В
разгар
революции,
не
прося
прощения.
Maaalevo,
ma-a-levoo
uo
uo
Хулиган,
ху-у-лиган
уо
уо
Quieres
que
este
que
te
ame
otra
ves,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
чтобы
снова
любил
тебя,
Que
te
coja
despues
que
te
de
mis
alas.
Чтобы
обнял
тебя
после
того,
как
дам
тебе
свои
крылья.
Te
mate
y
baile
y
despues,
nada,
Aww!
Убил
тебя,
станцевал,
а
потом
ничего.
А-а!
Quieres
que
este
que
te
ame
otra
ves,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
чтобы
снова
любил
тебя,
Que
te
coja
despues
que
te
de
mis
alas
Чтобы
обнял
тебя
после
того,
как
дам
тебе
свои
крылья.
Quieres
estar,
lo
queras
seducir,
me
queres
pelear,
Ты
хочешь
быть
рядом,
хочешь
соблазнить
меня,
хочешь
со
мной
поссориться,
Me
veras
lastimado,
ohh
como
un
malevo
Ты
увидишь
меня
раненым,
ох,
как
хулигана.
Cumbia
time!
Время
кумбии!
Puede
que
te
guste
que
yo
sea
malo
Может,
тебе
нравится,
что
я
плохой.
Tan
malo
como
un
malo
soy,
Malevo
Такой
плохой,
какой
я
есть,
хулиган.
Puede
que
te
guste
que
sea
malo,
Может,
тебе
нравится,
что
я
плохой,
Tan
malo
como
malo
soy,
Такой
плохой,
какой
я
есть,
Tan
malo
como
malo
soy
Такой
плохой,
какой
я
есть.
Uh
uh
uuuh...
Ух
ух
ууух...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.