Emmanuel Jal - We Want Peace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel Jal - We Want Peace




We Want Peace
Мы хотим мир
Oh yeah, oh yeah, I'm looking for some people who's looking for peace
О да, о да, я ищу тех, кто ищет мир,
Maybe together we could make the war seas
Может быть, вместе мы сможем утихомирить бушующие моря войны.
Now we can send mankind to the moon
Мы можем отправить человека на Луну,
And we can reach to the bottom of the sea
И мы можем достичь дна моря.
That's why it's really gone and that hurts me
Вот почему это действительно ушло, и это ранит меня,
That we can only end wars and bring peace
Что мы можем только закончить войны и принести мир.
And we can no chain away people act
И мы не можем сковать цепями действия людей,
And we can no chain the way people think
И мы не можем сковать цепями мысли людей.
So you could sit back chill out and relax
Так что ты можешь расслабиться, отдохнуть и успокоиться,
Socialization will soon be extinct
Общение скоро исчезнет.
That's why I am
Вот почему я...
I'm calling on, I'm calling on the whole wide world
Я обращаюсь, я обращаюсь ко всему миру,
On the home I go
Домой я иду.
Come on people, would you help me?
Люди, помогите мне!
Let's scream and shout, let's scream and shout cause we want peace
Давайте кричать и вопить, давайте кричать и вопить, потому что мы хотим мира,
And we won't be, who said at least
И мы не будем теми, кто сказал "хотя бы".
I dedicate this song to the common people
Я посвящаю эту песню простым людям,
Caught in the middle of this common evil
Попавшим в водоворот этого всеобщего зла.
I wish the world was the letter man's ...
Хотел бы я, чтобы мир был письмом...
Time is about looking at the man in the mirror
Время посмотреть на человека в зеркале.
Fear is the devil's police there
Страх это полиция дьявола,
And they go down side with him so he cares
И они идут рядом с ним, поэтому ему все равно.
... cause nobody was speaking, that's why I am
... потому что никто не говорил, вот почему я...
I'm calling on, I'm calling on the whole wide world
Я обращаюсь, я обращаюсь ко всему миру,
On the home I go
Домой я иду.
Come on people, would you help me?
Люди, помогите мне!
Let's scream and shout, let's scream and shout cause we want peace, cause we want peace
Давайте кричать и вопить, давайте кричать и вопить, потому что мы хотим мира, потому что мы хотим мира.
... Rwanda, never again, and after Rwanda, what's happening?
... Руанда, никогда больше, а после Руанды, что происходит?
Not far from the ...
Недалеко от...
Who's gonna shout for the people living in the ...?
Кто будет кричать за людей, живущих в...?
The war going that, the war going by
Война идет туда, война идет сюда,
The war is ... down ...
Война... вниз...
Nobody care about the poor and the needy
Никто не заботится о бедных и нуждающихся,
To be exactly ... to the rich and the greedy
Если быть точным... к богатым и жадным.
For every year ... I am...
Каждый год... я...
... One more time, we got no more time
... Еще раз, у нас больше нет времени.
We gotta figure out a way to make it all combine
Мы должны найти способ все это объединить.
Like Jericho the work ...
Как Иерихон, работа...
...Voices out of city surround
...Голоса из города окружают.
You know what is wrong I'ma put your voice to work
Ты знаешь, что не так, я заставлю твой голос работать.
We gonna shut down heaven and earth
Мы заставим замолчать небо и землю.
That's why I am
Вот почему я...
I'm calling on, I'm calling on the whole wide world
Я обращаюсь, я обращаюсь ко всему миру,
On the home I go
Домой я иду.
Come on people, would you help me?
Люди, помогите мне!
Let's scream and shout, let's scream and shout cause we want peace, and we want piece
Давайте кричать и вопить, давайте кричать и вопить, потому что мы хотим мира, и мы хотим мира.
And we won't be, who said at least
И мы не будем теми, кто сказал "хотя бы".
Come on, everybody come on, stand up, stand up, stand up
Давайте, все, давайте, встаньте, встаньте, встаньте.
You want peace and I want peace, stand up
Ты хочешь мира, и я хочу мира, встань.
You want peace and I want peace, stand up
Ты хочешь мира, и я хочу мира, встань.
Come on, everybody come on, stand up, stand up, stand up
Давайте, все, давайте, встаньте, встаньте, встаньте.
I'm calling on, I'm calling on the whole wide world
Я обращаюсь, я обращаюсь ко всему миру,
On the home I go
Домой я иду.
Come on people, would you help me?
Люди, помогите мне!
Let's scream and shout, let's scream and shout cause we want peace, and we want piece
Давайте кричать и вопить, давайте кричать и вопить, потому что мы хотим мира, и мы хотим мира.
And we won't be, who said at least
И мы не будем теми, кто сказал "хотя бы".
I want peace and you want peace, stand up
Я хочу мира, и ты хочешь мира, встань.
You want peace and I want peace, stand up
Ты хочешь мира, и я хочу мира, встань.
Come on, stand up, stand up, stand up,
Давайте, встаньте, встаньте, встаньте,
We want peace, we want peace, we want peace, we want peace.
Мы хотим мира, мы хотим мира, мы хотим мира, мы хотим мира.





Writer(s): Clinton Outten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.