Emmanuel Moire & Natasha St Pierre - Pour arriver à Moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel Moire & Natasha St Pierre - Pour arriver à Moi




Pour arriver à Moi
Путь ко мне
On veut croire ce qu'on voit
Мы хотим верить тому, что видим,
Un autre qu'on est pas
Видеть в нас тех, кем мы не являемся.
On est
Мы здесь,
Tel qu'il faut paraître
Такими, какими должны казаться.
Pour des gens qu'on n'aime pas
Ради тех, кого мы не любим,
Qui nous tire vers le bas
Кто тянет нас вниз,
Qui se plient, pour mieux nous soumettre
Кто прогибается, чтобы подчинить нас себе.
Ils sont pour tourner
Они здесь, чтобы кружить вокруг,
Ne font que graviter
Просто вращаются,
Dans leur monde et me détourner
В своем мире, и отвлекают меня
De ce que j'ai en moi
От того, что у меня внутри,
Ce que j'ai en moi
От того, что у меня внутри.
Mais qui peut savoir le parcours que j'ai du faire
Но кто знает, какой путь мне пришлось пройти,
Pour arriver à moi
Чтобы прийти к себе,
Arriver à moi
Прийти к себе,
Et m'appercevoir
И осознать,
Qu'en retour tout reste à faire
Что взамен еще столько же всего предстоит сделать.
Au milieu de regards
Среди взглядов,
Comme autant de miroirs$Qui reflètent une image toute faite
Словно среди зеркал, что отражают уже готовую картинку.
C'est avoir tout pouvoir
Это значит иметь всю власть,
Jusqu'à n'en plus pouvoir
Пока не потеряешь ее,
De promettre et tout ce permettre
Обещать и позволять себе все.
Ils sont pour tourner
Они здесь, чтобы кружить вокруг,
Ne font que graviter
Просто вращаются,
Dans leur monde et me détourner
В своем мире, и отвлекают меня
De ce que j'ai en moi
От того, что у меня внутри,
Ce que j'ai en moi
От того, что у меня внутри.
Mais qui peut savoir le parcours que j'ai faire
Но кто знает, какой путь мне пришлось пройти,
Pour arriver à moi
Чтобы прийти к себе,
Arriver à moi
Прийти к себе,
Et m'appercevoir
И осознать,
Qu'en retour tout reste à faire
Что взамен еще столько же всего предстоит сделать.
Et en arriver
И дойти до того,
Au point de ce complaire
Чтобы довольствоваться,
A croire ce que l'on voit
Верить тому, что видишь,
Le centre d'un univers
Центру своей вселенной.
Seul
Один.
On le demeure
Таким и останешься.
On vit, on meurt
Мы живем, мы умираем.
Sa dernière heure on la fait
Свой последний час мы встречаем
Seul
Одни.
A la hauteur
На высоте
De ses erreurs
Своих ошибок,
De sa grandeur on se fait
Своим величием мы становимся
Seul
Одни.





Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Antoine Essertier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.