Emmanuel Moire - Des mots à offrir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emmanuel Moire - Des mots à offrir




Des mots à offrir
Words to Offer
Si tu voulais comprendre
If you wanted to understand
D′où je viens mon histoire
Where I come from, my story
Avant d'arriver à toi
Before I arrived at you
Si tu voulais lire tout au fond de ma mémoire
If you wanted to read deep inside my memory
Ces chagrins qu′on oublie pas
Those sorrows we don't forget
Tu devrais chercher les premiers mots
You should look for the first words
Ceux qui nous blessent et nous brulent en secret
Those that hurt us and burn us in secret
Ces fardeaux qui nous collent à la peau
Those burdens that stick to our skin
Ceux que le temps n'efface jamais
Those that time never erases
Petit garçon marche les poings serrés
Little boy walks with clenched fists
Comme toi je les entendais se moquer
Like you, I heard them mocking
Petit homme rien ne me consolait
Little man, nothing consoled me
Fragile sans arme je les entendais
Fragile, unarmed, I heard them
Ces mots qui déchirent
Those words that tear
Ces mots pour maudire
Those words to curse
Si tu me suivais jusqu'au pas de l′adolescence
If you followed me to the beginning of adolescence
Si tu restais près de moi
If you stayed close to me
Tu croiserais ces regards qui m′ont donné confiance
You would come across those looks that gave me confidence
Des voix m'ont tracé ma voie
Voices traced my path
Dans les poèmes et dans les chansons
In poems and in songs
J′ai puisé des mots si tendres et si doux
I drew on words so tender and so sweet
Entre les désires et les passions
Between desires and passions
Le droit d'être enfin moi malgré tout
The right to finally be myself despite everything
Petit garçon marche tout va changer
Little boy, walk, everything will change
Comme toi j′ai tant rêvé de liberté
Like you, I have dreamed so much of freedom
Petit homme la vie m'a consolé
Little man, life has consoled me
Plus fort et sans larmes je les ai chanté
Stronger and tearless, I sang them
Les mots qui respirent
The words that breathe
Les mots du plaisir
The words of pleasure
Des mots pour séduire
Words to seduce
Des mots accueillir
Words to welcome
Des mots pour grandir
Words to grow
Des mots à offrir
Words to offer
Passent les peines et s′effacent les années
Sorrows pass and years fade
Petit garçon je ne t'ai pas oublié
Little boy, I have not forgotten you
Pas une fois je n'ai chanté sans penser
Not once have I sung without thinking
Comme les mots peuvent mordre ou consoler
How words can bite or console
Passent les peines et s′effacent les années
Sorrows pass and years fade
Des mots qui respirent
Words that breathe
Petit garçon je ne t′ai pas oublié
Little boy, I have not forgotten you
Des mots pour franchir
Words to cross
Pas une fois je n'ai chanté sans penser
Not once have I sung without thinking
Comme les mots peuvent mordre ou consoler
How words can bite or console
Des mots qui chavirent
Words that capsize
Passent les peines et s′effacent les années
Sorrows pass and years fade
Petit garçon je ne t'ai pas oublié
Little boy, I have not forgotten you
Des mots des empires
Words of empires
Pas une fois je n′ai chanté sans penser
Not once have I sung without thinking
Comme les mots peuvent mordre ou consoler
How words can bite or console





Writer(s): Emmanuel Moire, Jean-jacques Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.