Paroles et traduction Emmanuel Moire - Ici Ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ici Ailleurs
Здесь и в другом месте
Si
tu
n'es
pas
celui
qui
croit
Если
ты
не
та,
что
верит,
Si
tu
n'es
pas
de
ce
combat
Если
ты
не
в
этой
борьбе,
Ça
ne
fait
rien
Это
ничего,
Si
ça
te
convient
Если
тебя
это
устраивает.
Si
tu
n'es
pas
de
ce
pays
Если
ты
не
из
этой
страны,
Si
tu
n'es
pas
de
cet
avis
Если
ты
не
разделяешь
это
мнение,
Ça
ne
fait
rien
Это
ничего,
Si
on
se
rejoint
Если
мы
найдём
друг
друга.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
devant
un
seul
soleil
Мы
живём
под
одним
солнцем.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
C'est
tout
comme
Всё
едино.
On
vit
pour
devenir
un
homme
Мы
живём,
чтобы
стать
человеком.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
avec
un
seul
emblème
Мы
живём
под
одним
символом.
Ici,
le
cœur
Здесь,
сердце
Et
rien
d'autre
И
ничего
больше.
Pourvu
qu'on
soit
Лишь
бы
мы
были
L'un
à
l'autre
Друг
у
друга.
Si
on
n'est
pas
de
même
valeur
Если
мы
не
одинаковой
ценности,
Son
on
n'a
pas
la
même
couleur
Если
у
нас
не
один
цвет
кожи,
Ça
ne
fait
rien
Это
ничего,
Si
on
a
ce
lien
Если
между
нами
эта
связь.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
devant
un
seul
soleil
Мы
живём
под
одним
солнцем.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
C'est
tout
comme
Всё
едино.
On
vit
pour
devenir
un
homme
Мы
живём,
чтобы
стать
человеком.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
avec
un
seul
emblème
Мы
живём
под
одним
символом.
Ici,
le
cœur
Здесь,
сердце
Et
rien
d'autre
И
ничего
больше.
Pourvu
qu'on
soit
Лишь
бы
мы
были
L'un
à
l'autre
Друг
у
друга.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
La
vie
sera
toujours
plus
forte
Жизнь
всегда
будет
сильнее.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте,
Là,
ensemble
Там,
вместе
-
Voilà
ce
qui
nous
ressemble
Вот
что
нас
объединяет.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
devant
un
seul
soleil
Мы
живём
под
одним
солнцем.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
C'est
tout
comme
Всё
едино.
On
vit
pour
devenir
un
homme
Мы
живём,
чтобы
стать
человеком.
Ici,
ailleurs
Здесь,
в
другом
месте
-
On
vit
avec
un
seul
emblème
Мы
живём
под
одним
символом.
Ici,
le
cœur
Здесь,
сердце
Et
rien
d'autre
И
ничего
больше.
Pourvu
qu'on
soit
Лишь
бы
мы
были
L'un
à
l'autre
Друг
у
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Moire, Yann Guillon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.