Emmanuel Moire - Venir Voir - V2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel Moire - Venir Voir - V2




Venir Voir - V2
Прийти и увидеть - V2
J′ai rangé tout ce qui traînait
Я убрал всё, что валялось,
Poussé les meubles et les regrets
Отодвинул мебель и сожаления,
Pour faire le vide
Чтобы стало пусто.
J'ai mis au bord de ma fenêtre
Я поставил на край окна,
Prête à tomber tous les peut être,
Готовые упасть, все "может быть",
Tous les non dits
Все недосказанности.
Mais dans les choses que j′ai gardées
Но среди вещей, что я сохранил,
Je laisse l'amour à ta portée
Я оставляю любовь в твоей досягаемости,
Tu n'auras plus à te servir
Тебе больше не придётся тянуться.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Et même si c′est trop tard
И даже если слишком поздно,
Me voici je suis prêt
Вот я, я готов.
Je voudrais vivre à tes côtés
Я хочу жить рядом с тобой.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Comme depuis ton départ
Как с момента твоего ухода
J′ai fini par changer
Я наконец изменился.
Tu pourrais vivre mes côtés
Ты могла бы жить рядом со мной.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть.
J'ai mis du blanc sur tous les murs
Я покрасил все стены в белый,
Mon amour propre sous la peinture
Спрятал свою самооценку под краской,
Pour qu′on oublie
Чтобы мы забыли.
J'ai fais le lit à mon image
Я застелил постель по своему образу,
Un peu froissé sans ton passage
Немного помятую без твоего присутствия,
Sans nos deux rires
Без нашего смеха.
Et dans les choses que j′ai trouvée
И среди вещей, что я нашёл,
J'ai le bonheur que tu cherchais
Есть счастье, которое ты искала,
Moi je n′ai plus qu'à te l'offrir
Мне остаётся только предложить его тебе.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Et même si c′est trop tard
И даже если слишком поздно,
Me voici je suis prêt
Вот я, я готов.
Je voudrais vivre à tes côtés
Я хочу жить рядом с тобой.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Comme depuis ton départ
Как с момента твоего ухода
J′ai fini par changer
Я наконец изменился.
Tu pourrais vivre mes côtés
Ты могла бы жить рядом со мной.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Et même si c'est trop tard
И даже если слишком поздно,
Me voici je suis prêt
Вот я, я готов.
Je voudrais vivre à tes côtés
Я хочу жить рядом с тобой.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть,
Comme depuis ton départ
Как с момента твоего ухода
J′ai fini par changer
Я наконец изменился.
Tu pourrais vivre mes côtés
Ты могла бы жить рядом со мной.
Tu devrais venir voir
Ты должна прийти и увидеть.
Je voudrais te montrer
Я хочу тебе показать,
Il nous reste quelque part
Где-то у нас осталось
Un endroit pour s'aimer
Место для любви.





Writer(s): Emmanuel Moire, Yann Guillon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.