Emmanuel Moire - Voyager seul (Acoustic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emmanuel Moire - Voyager seul (Acoustic)




Voyager seul (Acoustic)
Traveling Alone (Acoustic)
Quelque soit le sillage
Whatever the wake
Au-delà des parages
Beyond the shores
La route peut s′effacer
The road can be erased
Laissant à la surface
Leaving on the surface
Parfois assez de place
Sometimes enough room
Pour tout recommencer
To start over
Au nouvel équipage
For the new crew
On promet le partage
We promise to share
Jamais la vérité
Never the truth
Ce n'est pas un mensonge
It's not a lie
L′aventure nous replonge
The adventure plunges us back
Et nous fait oublier
And makes us forget
Qu'il faut voyager seul
That we must travel alone
Voyager seul
Traveling alone
En laissant ceux qui veulent
Leaving those who want to
Partir ou bien rester
Leave or stay
Voyager seul
Traveling alone
Il faut voyager seul
We must travel alone
Du berceau au linceul
From the cradle to the grave
Se perdre ou se trouver
To lose or find ourselves
Quelques soient les mirages
Whatever the mirages
On connait le passage
We know the passage
C'est une porte éloignée
It's a distant door
Et puisqu′on veut l′atteindre
And since we want to reach it
Autant ne pas se plaindre
We might as well not complain
D'avoir à se tromper
Of having to make mistakes
Certains feront naufrage
Some will be shipwrecked
La mer fait des ravages
The sea wreaks havoc
De sirènes en noyés
Of sirens to drown
Ce n′est pas une menace
It's not a threat
L'aventure nous remplace
The adventure replaces us
Et nous fait oublier
And makes us forget
Qu′il faut voyager seul
That we must travel alone
Voyager seul
Traveling alone
En laissant ceux qui veulent
Leaving those who want to
Partir ou bien rester
Leave or stay
Voyager seul
Traveling alone
Il faut voyager seul
We must travel alone
Du berceau au linceul
From the cradle to the grave
Se perdre ou se trouver
To lose or find ourselves
Quelque soit le rivage
Whatever the shore
On retourne au voyage
We return to the journey
Le jour de l'arrivée
The day of arrival
Peu importe la distance
No matter the distance
L′horizon est une chance
The horizon is a chance
Terre et ciel sont noués
The earth and the sky are knotted
On reprend son bagage
We reclaim our baggage
Son fardeau son courage
His burden his courage
Le vent peut se lever
The wind can rise
Ce n'est pas un effort
It's not an effort
L'aventure nous dévore
The adventure devours us
Et avant d′oublier
And before we forget
Il faut voyager seul
We must travel alone
Il faut voyager seul
We must travel alone
En laissant ceux qui veulent
Leaving those who want to
Partir ou bien rester
Leave or stay
Voyager seul
Traveling alone
Il faut voyager seul
We must travel alone
Du berceau au linceul
From the cradle to the grave
Se perdre ou se trouver
To lose or find ourselves
Il faut voyager seul
We must travel alone
Voyager seul
Traveling alone
En laissant ceux qui veulent
Leaving those who want to
Partir ou bien rester
Leave or stay
Voyager seul
Traveling alone
Il faut voyager seul
We must travel alone
Du berceau au linceul
From the cradle to the grave
Se suivre et se guider
To follow and guide each other
Voyager seul
Traveling alone
Voyager seul
Traveling alone
Voyager seul
Traveling alone
Voyager seul
Traveling alone





Writer(s): Emmanuel Moire, Yann Guillon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.