Emmanuel - Bella Señora - En Vivo Los Estudios Churubusco México DF/2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emmanuel - Bella Señora - En Vivo Los Estudios Churubusco México DF/2011




Bella Señora - En Vivo Los Estudios Churubusco México DF/2011
Beautiful Lady - Live from Los Estudios Churubusco Mexico DF/2011
Brillas tanto de noche encantadora,
You shine so brightly at night, enchanting one, yes
Y te mueves segura
And you move with confidence
Y tu mirada que llena el aire de energía,
And your gaze that fills the air with energy, yes
Entre tierna y dura
Halfway between gentle and harsh
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
Háblame de ti y de lo que sientes
Tell me about yourself and what you feel
Háblame de ti, de tus silencios
Tell me about yourself, about your silences
Háblame de ti, de tus amantes
Tell me about yourself, about your lovers
Sí, de tus amantes
Yes, about your lovers
Y no te miras al espejo por la mañana, no
And you don't look at yourself in the mirror in the morning, no
Porque tienes miedo
Because you're afraid
Porque tu piel con el sol
Because your skin in the sunlight
Ya no es de porcelana, no
Is no longer porcelain, no
Como en el pasado
Like it was in the past
(Es que soy muy mía) Vives minuto a minuto
(Because I'm all mine) You live minute by minute
(¿Qué sientes tú?) Como un arrebato
(What do you feel?) Like an outburst
(Hasta que el mundo se acabe) Poco a poco me acerco
(Until the world ends) Little by little I get closer
Y me estalla el cuerpo
And my body explodes
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
De tu mar secreto, de tu noche oscura
About your secret sea, about your dark night
Yo te encuentro bella como una escultura
I find you as beautiful as a sculpture
Señora solitaria, señora solitaria
Lonely lady, lonely lady
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
Háblame de ti sinceramente
Tell me about yourself honestly
Llévame contigo a tu misterio
Take me with you to your mystery
Llévame contigo a tu apartamento
Take me with you to your apartment
A tu apartamento
To your apartment
Mi paraíso perdido
My lost paradise
Lo puedo ver en ti, lo
I can see it in you, I know
No tienes nombre ni apellido
You have no name or surname
Si dejas resbalar tu vestido
If you let your dress slip
(Es que soy muy mía) Vives minuto a minuto
(Because I'm all mine) You live minute by minute
(¿Qué sientes tú?) Un arrebato
(What do you feel?) An outburst
(Hasta que el mundo se acabe) Poco a poco me acerco
(Until the world ends) Little by little I get closer
Y me estalla el cuerpo
And my body explodes
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
De tu mar secreto, de tu noche oscura
About your secret sea, about your dark night
Yo te encuentro bella como una escultura
I find you as beautiful as a sculpture
Señora solitaria, señora solitaria
Lonely lady, lonely lady
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
De tu mar secreto, de tu noche oscura
About your secret sea, about your dark night
Yo te encuentro bella como una escultura
I find you as beautiful as a sculpture
Háblame de ti
Tell me about yourself
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady
Háblame de ti, bella señora
Tell me about yourself, beautiful lady





Writer(s): LUCIO DALLA, MAURO MALAVASI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.