Emmanuel - Esa Triste Guitarra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emmanuel - Esa Triste Guitarra




Esa Triste Guitarra
That Sad Guitar
Si ves una flor marchitada en el suelo
If you see a withered flower on the ground,
Es mi corazón que se muere de celos
It's my heart dying of jealousy.
Aquel gorrión que suspira en el árbol
That sparrow sighing in the tree,
Es mi alma que llora si no le haces caso
It's my soul crying if you ignore it.
Si ves por el cielo una blanca paloma
If you see a white dove in the sky,
Es mi vida y mi voz
It's my life and my voice
Que te van a decir
That are going to tell you
Lo que yo te quiero
How much I love you.
Esa triste guitarra que suena y suena sola en la noche
That sad guitar that plays and plays alone in the night,
Es mi voz que te dice: "no me abandones, no me abandones"
It's my voice that tells you: "don't leave me, don't leave me"
Esa trise guitarra que llora y llora mientra duermes
That sad guitar that cries and cries while you sleep,
Es mi alma que quiere volver a verte, volver a verte
It's my soul that wants to see you again, to see you again.
Si un día la lluvia acaricia tu cuerpo
If one day the rain caresses your body,
No es agua mi amor, son tan solo mis besos
It's not water, my love, it's just my kisses.
Si el sol en la calle calienta tu cara
If the sun on the street warms your face,
Son rayos de amor que me salen del alma
They are rays of love that come out of my soul.
Si el aire una tarde alborota tu pelo
If the air one afternoon ruffles your hair,
No es el viento, soy yo, que quisiera vivir
It's not the wind, it's me, who wants to live
En tu pensamiento
In your thoughts.
Esa triste guitarra que suena y suena sola en la noche
That sad guitar that plays and plays alone in the night,
Es mi voz que te dice: "no me abandones, no me abandones"
It's my voice that tells you: "don't leave me, don't leave me"
Esa trise guitarra que llora y llora mientra duermes
That sad guitar that cries and cries while you sleep,
Es mi alma que quiere volver a verte, volver a verte
It's my soul that wants to see you again, to see you again.
Esa triste guitarra que suena y suena sola en la noche
That sad guitar that plays and plays alone in the night,
Es mi voz que te dice: "no me abandones, no me abandones"
It's my voice that tells you: "don't leave me, don't leave me"
Esa trise guitarra que llora y llora mientra duermes
That sad guitar that cries and cries while you sleep,
Es mi alma que quiere volver a verte, volver a verte
It's my soul that wants to see you again, to see you again.





Writer(s): MANUEL ALEJANDRO, ANA MAGDALENA, MANUEL ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ, PURIFICACION CASA ROMERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.