Paroles et traduction Emmanuel - Esto Me Duele Más Que a Ti
Esto Me Duele Más Que a Ti
Это больнее для меня, чем для тебя
Cuando
ayer
viniste
a
mí
Когда
вчера
ты
пришла
ко
мне,
Me
costó
trabajo,
amor
Мне
было
сложно,
любовь,
Entender
que
te
alejabas
Понять,
что
ты
уходишь,
Con
la
mano
en
el
bolsillo
С
рукой
в
кармане,
Solo
porque
sí
Просто
так.
Yo
no
te
voy
a
decir
Я
не
собираюсь
говорить
тебе,
Como
todo
el
mundo
que
Как
все
остальные,
He
encontrado
otro
cariño
Что
я
нашёл
новую
любовь,
No
es
verdad
Это
не
правда,
No
lo
encontré
Я
не
нашёл
её,
Es
mentira
ni
siquiera
Это
ложь,
я
даже
Esto
me
duele
más
que
a
ti
Это
больнее
для
меня,
чем
для
тебя.
Tú
me
empujaste
a
decidir
Ты
подтолкнула
меня
к
решению,
Es
tan
difícil
dejar
de
mirarte
Так
сложно
перестать
на
тебя
смотреть,
Pero
no
voy
a
voltear
Но
я
не
собираюсь
оборачиваться,
Y
ni
siquiera
a
discutir
И
даже
не
буду
спорить,
Porque
si
veo
tu
boca
que
tiembla,
me
quedó
Потому
что,
если
я
увижу
твои
дрожащие
губы,
я
останусь,
Este
encuentro
aquí
es
casual
Эта
встреча
здесь
случайна,
Eres
tan
igual
a
ti
Ты
так
похожа
на
себя,
Que
no
van
a
convencerme
Твои
друзья
Tus
amigos
Не
смогут
меня
убедить.
Son
mis
dedos
Это
мои
пальцы
Los
que
tiemblan,
ya
lo
sé
Дрожат,
я
знаю,
Mujer,
qué
esperas
Женщина,
что
ты
ждёшь,
¿Qué
no
ves?
Разве
ты
не
видишь?
Esto
me
duele
más
que
a
ti
Это
больнее
для
меня,
чем
для
тебя.
Tú
me
empujaste
a
decidir
Ты
подтолкнула
меня
к
решению,
Es
tan
difícil
dejar
de
mirarte
Так
сложно
перестать
на
тебя
смотреть,
Pero
no
voy
a
voltear
Но
я
не
собираюсь
оборачиваться,
Y
ni
siquiera
a
discutir
И
даже
не
буду
спорить,
Porque
si
veo
tu
boca
que
tiembla,
me
quedó
Потому
что,
если
я
увижу
твои
дрожащие
губы,
я
останусь,
¿A
qué
empezar?
Зачем
начинать
снова?
Esto
me
duele
más
que
a
ti
Это
больнее
для
меня,
чем
для
тебя.
Tú
me
empujaste
a
decidir
Ты
подтолкнула
меня
к
решению,
Es
tan
difícil
dejar
de
mirarte
Так
сложно
перестать
на
тебя
смотреть,
Pero
no
voy
a
voltear
Но
я
не
собираюсь
оборачиваться,
Y
ni
siquiera
a
discutir
И
даже
не
буду
спорить,
Porque
si
veo
tu
boca
que
tiembla,
me
quedó
Потому
что,
если
я
увижу
твои
дрожащие
губы,
я
останусь,
Esto
me
duele
más
que
a
ti
Это
больнее
для
меня,
чем
для
тебя.
Tú
me
empujaste
a
decidir
Ты
подтолкнула
меня
к
решению,
Es
tan
difícil
dejar
de
mirarte
Так
сложно
перестать
на
тебя
смотреть,
Pero
no
voy
a
voltear
Но
я
не
собираюсь
оборачиваться,
Y
ni
siquiera
a
discutir
И
даже
не
буду
спорить,
Porque
si
veo
tu
boca
que
tiembla...
Потому
что,
если
я
увижу
твои
дрожащие
губы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMMANUEL, T. GEISER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.