Emmanuel - Falsaria (Albert Cabrera 12 Inch Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - Falsaria (Albert Cabrera 12 Inch Mix




Falsaria (Albert Cabrera 12 Inch Mix
Фальшивка (Albert Cabrera 12 Inch Mix)
Cual falso fue tu amor
Как фальшива была твоя любовь,
Me has engañado
Ты меня обманула.
El sentimiento aquel
То чувство,
Era fingido
Было наигранным.
Solo siento mujer
Я лишь сожалею, женщина,
Haber creído
Что поверил,
Que eras el ángel
Что ты ангел,
Con el que había soñado
О котором я мечтал.
Conque te vendes he
Что ты продаешься
Noticia grata
Приятная новость.
No por eso
Но не поэтому
Te odio ni te desprecio
Я ненавижу или презираю тебя.
Aunque tengo
Хотя у меня
Poco oro y poca plata
Мало золота и серебра,
En materia de compras
В делах покупок
Soy un necio
Я глупец.
Te espero a que
Я жду, когда
Te pongas más barata
Ты подешевеешь,
Pues algún día
Ведь когда-нибудь
Bajaras de precio
Ты упадешь в цене.
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
No te perdono mi vida
Не прощу тебя, жизнь моя.
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Que hasta me duele el aire
Мне даже воздух больно вдыхать.
Y a quien me cura...
А кто меня исцелит?..
Oye salome perdónala...
Эй, Саломея, прости её...
Tu no dices yo lo siento
Ты не говоришь: "Мне жаль".
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Que barata, que barata...
Как дешево, как дешево...
Falsaria, así eres tu
Фальшивка, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Фальшивка, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Фальшивка, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Фальшивка, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Oye no te puedo perdonar
Эй, я не могу тебя простить,
Aunque lo pidas de rodillas
Даже если ты будешь умолять на коленях.
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Que hasta me duela el aire
Мне даже воздух больно вдыхать.
Oye salome perdónala...
Эй, Саломея, прости её...
Iras bajando de precio
Ты будешь падать в цене,
Bajaras, bajaras, bajaras
Будешь, будешь, будешь.
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Como puedo perdonarte
Как я могу простить тебя
Con el hueco que yo tengo
С этой пустотой, что у меня
Hasta el fondo de mi corazón
До самого дна моего сердца?
Oye salome perdónala
Эй, Саломея, прости её.
Bueno quizás algún día
Хорошо, возможно, когда-нибудь,
Si tu me lo pides
Если ты попросишь меня.
Oye salome perdónala...
Эй, Саломея, прости её...





Writer(s): HNOS. MARTINEZ GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.