Emmanuel - Falsaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - Falsaria




Falsaria
Лгунья
Cual falso fue tu amor
Как фальшива была твоя любовь,
Me has engañado
Ты меня обманула.
El sentimiento aquel
То чувство,
Era fingido
Было притворным.
Solo siento mujer
Я лишь сожалею, женщина,
Haber creído
Что поверил,
Que eras el ángel
Что ты ангел,
Con el que había soñado
О котором я мечтал.
Conque te vendes he
Что ты продаешься, это
Noticia grata
Приятная новость.
No por eso
Не поэтому
Te odio ni te desprecio
Я тебя ненавижу или презираю.
Aunque tengo
Хотя у меня
Poco oro y poca plata
Мало золота и серебра,
En materia de compras
В делах покупок
Soy un necio
Я глупец.
Te espero a que
Я подожду, пока
Te pongas más barata
Ты подешевеешь,
Pues algún día
Ведь когда-нибудь
Bajaras de precio
Ты упадешь в цене.
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
No te perdono mi vida
Не прощу тебя, жизнь моя.
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Que hasta me duele el aire
Мне даже воздух больно вдыхать.
Y a quien me cura...
А кто меня исцелит?..
Oye salome perdónala...
Слушай, Саломея, прости её...
Tu no dices yo lo siento
Ты не говоришь: "Мне жаль".
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Que barata, que barata...
Как дешево, как дешево...
Falsaria, así eres tu
Лгунья, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Лгунья, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Лгунья, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Falsaria, así eres tu
Лгунья, вот ты кто,
Como una falsa moneda
Как фальшивая монета.
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Oye no te puedo perdonar
Слушай, я не могу тебя простить,
Aunque lo pidas de rodillas
Даже если ты будешь умолять на коленях.
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Que hasta me duela el aire
Мне даже воздух больно вдыхать.
Oye salome perdónala...
Слушай, Саломея, прости её...
Iras bajando de precio
Ты будешь падать в цене,
Bajaras, bajaras, bajaras
Падать, падать, падать.
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Como puedo perdonarte
Как я могу тебя простить
Con el hueco que yo tengo
С этой пустотой, что у меня
Hasta el fondo de mi corazón
В самой глубине моего сердца?
Oye salome perdónala
Слушай, Саломея, прости её.
Bueno quizás algún día
Ну, возможно, когда-нибудь,
Si tu me lo pides
Если ты попросишь.
Oye salome perdónala...
Слушай, Саломея, прости её...





Writer(s): HNOS. MARTINEZ GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.