Emmanuel - Fragilidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - Fragilidad




Fragilidad
Хрупкость
Fragilidad
Хрупкость
Condición del amor
Условие любви
Regla cauta y feroz
Осторожное и жестокое правило
Donde sólo hay dos
Где есть только двое
Reglas de amar
Правила любви
Mil maneras de actuar
Тысяча способов действовать
Una buena ocasión
Хороший повод
Para conversar
Чтобы поговорить
Y mandar mis cartas
И отправить мои письма
Hasta donde pueda rescatarte
Где бы я не мог спасти тебя
Del olvido
От забвения
Amor mío
Моя любимая
Por ti se me hace agua la ansiedad
Из-за тебя у меня становится влажной тревога
Y me acostumbro a provocar
И я привыкаю провоцировать
Las ganas locas de tenerte
Безумное желание иметь тебя
Entre mis brazos solo
В моих объятиях одну
Por ti me encierro en un balcón
Из-за тебя я закрываюсь на балконе
Y me acostumbro a una canción
И я привыкаю к песне
Y a tu recuerdo de algún sueño
И к твоему воспоминанию о каком-то сне
Quiero ser tu dueño
Хочу быть твоим хозяином
Me prometiste
Ты обещала мне
El cielo y la tierra
Небо и землю
Y todo lo que no existiera
И все, что не существует
Me encadenaste a tu encanto
Ты приковала меня к своему обаянию
Y en mi propio llanto
И в моих собственных слезах
No quiero pensar
Я не хочу думать
Se me olvidó olvidar
Я забыл забыть
Hasta cuando tendré que aguantar
Сколько мне еще придется терпеть
Tu sonido en el silencio de esta mente
Твой звук в тишине этого ума
Que revienta sólo al verte
Который взрывается только при виде тебя
Que con sólo dos palabras
Что со всего двумя словами
Haces versos en mi almohada
Ты делаешь стихи на моей подушке
Si esto es fragilidad
Если это хрупкость
Yo soy frágil
То я хрупок
Por ti se me hace agua la ansiedad
Из-за тебя у меня становится влажной тревога
Y me acostumbro a provocar
И я привыкаю провоцировать
Las ganas locas de tenerte
Безумное желание иметь тебя
Entre mis brazos solo
В моих объятиях одну
Por ti me encierro en un balcón
Из-за тебя я закрываюсь на балконе
Y me acostumbro a una canción
И я привыкаю к песне
Y a tu recuerdo de algún sueño
И к твоему воспоминанию о каком-то сне
Quiero ser tu dueño
Хочу быть твоим хозяином
Se me hace agua la ansiedad
У меня становится влажной тревога
Y me acostumbro a provocar
И я привыкаю провоцировать
Las ganas locas de tenerte
Безумное желание иметь тебя
Entre mis brazos solo
В моих объятиях одну
Por ti me encierro en un balcón
Из-за тебя я закрываюсь на балконе
Y me acostumbro a una canción
И я привыкаю к песне
Y a tu recuerdo de algún sueño
И к твоему воспоминанию о каком-то сне
Quiero ser tu dueño
Хочу быть твоим хозяином
Fragilidad
Хрупкость





Writer(s): ZIGNAGO GIAN MARCO J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.