Emmanuel - La Bella Y La Bestia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - La Bella Y La Bestia




Olvidar
Забыть
no creo que tu puedas olvidar
я не думаю, что ты можешь забыть
tu llevas en el alma como yo
ты носишь в душе, как я
las cosas que inventamos para amar
то, что мы придумали, чтобы любить
por amarnos
за любовь к нам
olvidar, no creo que puedas olvidar
забудьте, я не думаю, что вы можете забыть
las noches que aprendimos a sonar
ночи, которые мы научились звучать
sentados en la arena junto al mar
сидя на песке у моря
amandonos
любить нас
olvido, para una gran amor que se ha vivido no hay olvido
забвение, для великой любви, которая жила нет забвения
fueron tantas tantas cosas que nos dimos
это было так много вещей, которые мы дали
que jamas un nuevo amor las borarra
что никогда не новая любовь борарра
olvido, para un gran amor que se ha vivido no hay olvido
забвение, для великой любви, которая жила нет забвения
no se siente en otros brazos lo sentido
он не чувствует себя в других руках, что смысл
no se encuentra en otra piel sabor igual
не найдена в другой коже вкус такой же
olvidar, no creo que puedas olvidar
забудьте, я не думаю, что вы можете забыть
no creo que has dejado de pensar
я не думаю, что вы перестали думать
que un dia nos debamos a encontrar otra vez
что однажды мы должны снова встретиться
olvidar, no creo que puedas olvidar
забудьте, я не думаю, что вы можете забыть
no creo que quieras escapar
я не думаю, что ты хочешь сбежать.
se nota que te mueres por estar conmigo
ты умираешь из-за того, что был со мной.
olvido, para una gran amor que se ha vivido no hay olvido
забвение, для великой любви, которая жила нет забвения
fueron tantas tantas cosas que nos dimos
это было так много вещей, которые мы дали
que jamas un nuevo amor las borrara
что никогда новая любовь не стирала их
olvido, para un gran amor que se ha vivido no hay olvido
забвение, для великой любви, которая жила нет забвения
no se siente en otros brazos lo sentido
он не чувствует себя в других руках, что смысл
no se encuentra en otra piel sabor igual
не найдена в другой коже вкус такой же
olvidar, no creo que puedas olvidar.
забыть, я не думаю, что ты можешь забыть.
olvido ...
забвение. ..






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.