Paroles et traduction Emmanuel - La Última Luna (En Vivo Desde Auditorio Nacional, Mexico/2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Luna (En Vivo Desde Auditorio Nacional, Mexico/2007)
La Última Luna (En Vivo Desde Auditorio Nacional, Mexico/2007)
La
séptima
luna
Седьмой
луной
Era
aquella
del
Luna
Park
В
"Луна
Парке"
было
El
crepúsculo
avanzaba
Сумерки
спускались
De
la
feria
al
bar
От
аттракционов
к
бару
Mientras
tanto
el
ángel
santo
blasfemaba
В
то
же
время
ангелы
святые
богохульствовали
La
polución
que
respiraba
От
грязного
воздуха
Musculoso
pero
frágil
Мускулистые,
но
хрупкие
Pobre
ángel,
pobres
alas
Бедные
ангелы,
жалкие
крылья
La
sexta
luna
Шестой
луной
Era
el
alma
de
un
desgraciado
Стала
душа
несчастного
Que
maldecía
el
haber
nacido
Что
проклинал
свое
рождение,
Cuatro
noches
sin
haber
cenado
Четыре
ночи
не
питался
Con
las
manos,
con
las
manos
Своими
руками,
своими
руками
Manchadas
de
carbón
В
грязи
от
угля
Tocaba
el
pecho
una
señora
Он
трогал
грудь
женщины
Y
manchaba
y
reía
И
пачкал,
и
смеялся
Creyéndose
el
patrón
Считая
себя
сильным
La
quinta
luna
Пятая
луна
Daba
tanto
miedo
Вселила
жуткий
страх
Era
la
cabeza
de
una
dama
Это
была
голова
женщины,
Que
sitiendo
la
muerte
cercana
Что
чувствовала
приближение
смерти
Al
brillar
jugaba
И,
играя,
сияла
Era
grande
y
elegante
Она
была
большой
и
элегантной
No
era
joven,
no
era
vieja
Была
она
не
молода
и
не
стара
Tal
vez
enferma
Возможно,
больная
Seguramente
estaba
enferma
Наверняка,
она
была
больна
Porque
sangraba
un
poco
por
la
oreja
Потому
что
из
уха
ее
шла
кровь
La
cuara
luna
Четвертой
луной
Era
una
cuerda
de
prisioneros
Стала
вереница
узников
Que
caminando,
sguía
los
rieles
Что
по
рельсам
следовали
De
un
tren
viejo
Старого
поезда
Tenía
los
pies
ensangrentados
С
окровавленными
ступнями
Y
las
manos,
y
las
manos,
y
las
manos
И
руками,
и
руками,
и
руками
Sin
sus
guantes
Без
перчаток
Pero
no
te
alarmes
Но
не
бойся
El
cielo
está
sereno
Небо
ясное
Y
no
hay
bastantes
prisioneros
И
узников
не
так
уж
много
La
tercera
luna
Третьей
луной
Salieron
todos
a
mirarla
Все
вышли
посмотреть
на
нее
Era,
era
así
de
grande
Была
она
размером
Que
más
de
uno
pensó
en
el
Padre
Eterno
Что
кто-то
подумал
о
Господе
Se
secaron
las
risas
Смех
затих
Se
fundieron
las
luces
Свет
угас
Y
comenzó
el
infierno
И
начался
ад
La
gente
huyó
a
su
casa
Люди
разбежались
по
домам
Porque
por
una
noche
Потому
что
на
одну
ночь
Regresó
el
invierno
Вернулась
зима
La
segunda
luna
Второй
луной
El
pánico
sembró
entre
los
gitanos
Панику
посеяла
среди
цыган
Hubo
alguno
que
incluso
Был
такой,
что
даже
Se
amputo
un
dedo
Отрезал
себе
палец
Otros
fueron
hacia
el
banco
Другие
направились
в
банк
A
hacer
alguna
operación
Провести
какие-то
операции
Pero
qué
confusión
Но
какая
чехарда
La
mayor
parte
de
ellos
Большинство
же
из
них
Con
sus
hijos
y
sus
perros
С
детьми
и
собаками
Corrieron
a
la
estación
Помчались
на
вокзал
La
ultima
luna
Последнюю
луну
La
vio
sólo
un
recién
nacido
Увидел
только
новорожденный
Con
ojos
negros,
profundos,
redondos
С
черными
глазами,
глубокими,
круглыми
Con
grandes
alas
tomó
la
luna
Большими
крыльями
он
взял
луну
Entre
sus
manos,
entre
sus
manos
В
свои
руки,
в
свои
руки
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Salió
volando
por
la
ventana
И
вылетел
в
окно
Era
el
hombre
del
mañana
Это
был
человек
будущего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO DALLA, JOAQUIN SABINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.